EIN FEIGLING - перевод на Русском

трус
feigling
feige
angsthase
weichei
weichei bin
трусиха
ein feigling
ein angsthase
слабак
schwach
weichei
bist schwach
feigling
schwächling
leichtgewicht
softie
schlappschwanz
трусливым
feige
ein feigling
трусом
feigling
feige
angsthase
weichei
weichei bin

Примеры использования Ein feigling на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Mein Name ist Oliver Queen und ich bin ein Feigling.
Меня зовут Оливер Куин"," и я трус.
Er war ein Feigling und ein Betrüger.
Он был трусом.
Du bist ein Feigling.
Ты большой трус.
Ich bin lieber ein Narr als ein Feigling.
Я лучше буду дураком, чем трусом.
Ein Feigling hat ihn erschossen.
Его убил трус.
JT war ein Feigling.
Джей Ти был трусом.
Jay ist ein Feigling.
Ну, Джей- трус.
Ja, ich war ein Feigling.
Да, я был трусом.
Ich bin so ein Feigling.
Я такой трус.
Lieber sterben, als ein Feigling zu sein.
Лучше умереть, чем быть трусом.
Zu eurer Information, ein Feigling bin ich nicht.
К твоему сведению- я не трус.
Er war also ein Lügner, ein Feigling und ein Heuchler.
Так, он был лжецом, трусом и лицемером.
Er ist einfach ein Feigling.
Он просто трус.
Er war… Er war ein Verräter und ein Feigling.
Он был… он был предателем и трусом.
Aber ich bin ein Feigling.
Но я- трус.
Einmal ein Feigling, immer ein Feigling.
Трус всегда остается трусом.
Aber wenigstens war ich nie ein Feigling.
Но я хотя бы не был трусом.
Er war ein Feigling.
Он был трусом.
Weil er ein Feigling war… genau wie ich.
Потому что он был трусом как я.
Mein Vater war ein Feigling.
Мой отец был трусом.
Результатов: 196, Время: 0.0488

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский