EIN PRODUKT - перевод на Русском

продукт
produkt
ware
товар
ware
produkt
zeug
artikel
stoff
güter
tauschware
handelsware
продукции
produkte
erzeugnisse
изделие
produkt
artikel nr.
werkstück
средство
mittel
werkzeug
heilmittel
tool
produkt
abhilfe
wirkstoff
instrument
medium
arzneimittel
продукта
produkt
ware
продукте
produkt
ware
товара
ware
produkt
zeug
artikel
stoff
güter
tauschware
handelsware
товары
ware
produkt
zeug
artikel
stoff
güter
tauschware
handelsware

Примеры использования Ein produkt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wir haben für jeden, der von seinen Brillengläsern mehr verlangt, ein Produkt entwickelt.
Мы создаем продукты для всех, кто ожидает больше от своих очковых линз.
ein Fixture ein Produkt drucken;
крепеж печать изделия;
Wozu den Namen verwenden, wenn wir ein Produkt haben?
Зачем нам название, если есть продукты?
Niemand kommt durch den Tag, ohne ein Produkt zu benutzen, das aus einem Wald stammt.
Человек не может прожить и одного дня без продуктов леса.
Vielleicht sind wir ein Produkt unserer Emotionen.
Возможно, мы продукты наших эмоций.
Charlie Barosky ist ein Produkt jedes schleimigen Schlupfloches in unserem Justizsystem.
Чарли Бароски- плод каждой лазейки в нашей системе правосудия.
Es ist nur ein Produkt, währenddessen dieser Term hier nur sehr schwer berechnet werden kann.
Это просто произведение, а вот знаменатель действительно сложно вычислить.
Die äquivalente Tiefe des Rings 1986U2R ist ein Produkt seiner Breite und der optischen Tiefe.
Эквивалентная глубина кольца 1986U2R получена произведением его ширины и нормальной оптической глубины.
Eine Leinenlaus ist ein Produkt der menschlichen Zivilisation.
Бельевая вошь- порождение человеческой цивилизации.
Aber Zoeys Glauben… kann eher ein Produkt ihrer Träume denn ihrer Psyche sein.
Но Зои верит… Это может быть результатом ее снов, а не психоза.
Also analysierte ich die Marktdaten, bevor ich mir ein Produkt ausdachte.
Так что я стал анализировать рыночные данные, перед тем как думать о продукте.
Vermutlich, weil sie ein Produkt seiner verdammten Vorstellung ist.
Наверняка потому что она плод его больного воображения.
No duh…",… ist ein Produkt der Angst.
О как…"- это производная страха.
Mein Sohn, Gewalt ist ein Produkt der Angst.
Сынок, насилие- это производная страха.
Ich bin real, nicht ein Produkt deines schlechten Gewissens.
Я- реальность… ј не плод твоего воображени€.
Aus einem studentischen Projekt wird nun ein Produkt.
Этот некогда учебный проект превращается в коммерческий продукт.
Bitte wählen Sie ein Produkt.
Пожалуйста, выберите напиток.
Es ist ein Produkt der Provinzleistung, und es gewann den Preis des technologischen Fortschritts der chinesischen Maschinenindustrie.
Это продукт провинциальных достижений, и он получил награду технологического прогресса машиностроения Китая.
Und so entschloss ich mich, dass ich, anstelle ein Produkt zu erschaffen, es einer ganzen Gruppe von Mitentwicklern eröffnen würde.
И так я решила, вместо того чтобы создавать товар, я открою все это группе соучастников по разработке.
LED-Beleuchtung ist sicherlich ein Produkt, das eine interessanter Effekte an mehreren Fronten Reihe.
Светодиодное освещение, несомненно, продукт, который представляет собой ряд интересных эффектов на нескольких фронтах.
Результатов: 253, Время: 0.0484

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский