EINE SACKGASSE - перевод на Русском

тупик
sackgasse
stillstand
standoff
patt
тупиком
sackgasse
stillstand
standoff
patt

Примеры использования Eine sackgasse на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sieht nach einem ungewohnten Ort für eine Sackgasse aus.
Однако странное место для тупика.
Die Felsenbucht ist eine Sackgasse.
Это тупиковая бухта.
Es ist eine Sackgasse zu einem Konto auf den Cayman Islands.
Она приводит в тупик, к личному счету в банке на Кайманах.
Das ist eine Sackgasse.
Ты в тупике.
Markridge ist eine Sackgasse.
Маркридж"- пустышка.
war eine Sackgasse.
привели в тупик.
Das war auch eine Sackgasse.
Там тоже оказался тупик.
Dredd, das ist eine Sackgasse.
Дредд, это конец.
Das ist eine Sackgasse.
Это конец.
Das scheint eine Sackgasse zu sein.
Похоже, заехали в тупик.
ich komme nur in eine Sackgasse.
но он попадает в лозу.
Nur eine Sackgasse.
Просто глухарь.
Sieht aus wie eine Sackgasse.
Похоже, в тупик.
Nun… das bedeutet, der Franzose ist eine Sackgasse.
Итак… Это означает что француз в тупике.
Die Blutspur war eine Sackgasse.
Кровавый след завел в тупик.
Für die Mücke ist das also eine Sackgasse.
Так что для комаров- это конец.
Manny ist eine Sackgasse.
Нет. С Мэнни глухо.
Grayson's Technologie ist eine Sackgasse.
Технология Грейсона это тупик.
Wir wissen, dass"Kelly Lin, Eventplanerin" eine Sackgasse ist.
Келли Лин, организатор мероприятий" завела нас в тупик.
führt uns auch in eine Sackgasse.
она обрекает нас на провал.
Результатов: 122, Время: 0.0428

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский