EINEN KORB - перевод на Русском

корзину
korb
warenkorb
papierkorb
mülleimer
корзинку
einen korb
körbchen
корзина
korb
warenkorb
papierkorb
mülleimer

Примеры использования Einen korb на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und einen Korb mit ungesäuerten Kuchen von feinstem Mehl,
И корзину опресноков из пшеничной муки,
Seine Geschäfte liefen heute so gut, dass er einen Korb voller Lebensmittel mitbringen konnte.
Сегодня его дела шли неплохо, и он смог принести корзинку, полную продуктов.
zuerst brauche ich einen Korb ohne klebriges Eis darin.
но мне нужна корзина не перепачканная мороженным.
Mithilfe des Werkzeugs können Sie auch einen Korb an Symbolen auswählen und danach die durchschnittliche aktuelle Korrelation zwischen den Symbolen berechnen lassen.
Инструмент также позволяет вам выбирать любую корзину символов, а затем вычислять среднее значение текущих корреляций между ними.
Und sollst es in einen Korb legen und in dem Korbe herzubringen samt dem Farren
И положи их в одну корзину, и принеси их в корзине, и вместе тельца
Und einen Korb mit ungesäuerten Kuchen von Semmelmehl,
И корзину опресноков из пшеничной муки,
Senden Sie Zuneigung in einen Korb mit dieser reizenden Mischung der roten Rosen,
Отправьте любовь в корзину с этим восхитительным сочетанием красных роз,
Vielleicht möchtest du ein Schild und einen Korb für Büstenhalter besorgen,
Может ты еще и для лифчиков корзину поставишь? Потому
wie Sie letztens einen Korb in das Princetonviertel gebracht haben.
как вы относили корзину с продуктами в Принстон.
Verbrechen in Frage kommt, finde ich nicht, dass wir alle unsere Eier in einen Korb legen sollten, darum hilfst du dem Captain.
не стоит класть все яйца в одну корзину, ты будешь помогать капитану.
einen Farren zum Sündopfer, zwei Widder und einen Korb mit ungesäuertem Brot.
тельца для жертвы за грех и двух овнов, и корзину опресноков.
Fanny, meine Kleine, würdest du eben mal auf den Markt gehen und einen Korb Obst für dich und die anderen Mädchen kaufen?
Фанни, милая, сделаешь мне одолжение и купишь на улице корзину фруктов мне и девочкам? С удовольствием,?
Der Paʻanga ist nicht frei konvertierbar und an einen Korb anderer Währungen,
Сама по себе она не является конвертируемой валютой, а ее курс привязан к корзине валют, состоящей из австралийского,
denkt an einen Korb voller Kätzchen, aber gebt nicht der Angst nach.
подумайте о корзине с котятами, но не поддавайтесь страху.
Eines Tages im August lief Antonio ins Gebüsch und machte mir einen Korb aus geflochtenen Blättern.
Однажды, в августе… Антонио там гулял среди деревьев и сделал для меня корзину из листьев.
dein Gott dir gibt, und sollst sie in einen Korb legen und hingehen an den Ort,
которую Господь Бог твой дает тебе, и положи в корзину, и пойдина то место,
Dann leg es in einem Korb vor der Feuerwache ab, ist mir egal.
Значит положите в корзину и оставьте у пожарной станции. Мне похер.
Ein Korb mit Schönheit Sofia.
Корзина красоты София.
Im Grunde haben wir alle faulen Eier in einem Korb.
Фактически, все наши тухлые яйца попадут в одну корзину.
Ein Korb mit Schönheit Tallinn.
Корзина красоты Таллин.
Результатов: 51, Время: 0.0541

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский