EINEN VIRUS - перевод на Русском

вирус
virus
malware
OMEN

Примеры использования Einen virus на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
der die Menschheit als einen Virus sieht, der ausgelöscht werden muss, um den Planeten zu retten.
видящим в человечестве вирус, который необходимо уничтожить ради спасения планеты.
Aber es gibt ein unzerstörbares Abwehr-System namens"D-Tank", welches einen Virus auf der Spitze von Tartarus lagert.
На вершине Тартара под охраной совершенной системы защиты находится хранилище с вирусом D- Tank.
Eines Tages, vielleicht schon bald, werden wir einen Virus haben, der uns alle bedroht.
Когда-нибудь, возможно, очень скоро мы столкнемся с вирусом, который будет угрожать всем нам.
sich eine Biene fühlt, die einen Virus hat. Aber ich weiß sehr wohl,
себя чувствует пчела пораженная вирусом, но я очень хорошо знаю,
Ein Virus ist eine Nukleinsäurekette mit einer Gesinnung.
Вирус- это цепочка нуклеиновой кислоты со собственным характером.
Ein Virus wurde in das Ellingson Mineral Computersystem eingeschleust.
Вирус был установлен в компьютерную систему Ellingson.
Wenn es ein Virus ist, bin ich machtlos.
Сли это и вирус, то€ ничего не могу с ним поделать.
Jemand infizierte den Computer mit einem Virus, der einen tödlichen Anfall auslöste.
Кто-то занес в компьютер вирус, который вызвал смертельный припадок.
Das war außerdem ein Virus, den mein Vater erschuf.
Это был вирус, созданный моим отцом.
Es ist ein Virus, das ihre Herzen infiziert.
Это вирус, инфицирующий их сердца.
Die Grippe ist ein Virus.
Грипп- это вирус.
Das ist ein Virus.
Это вирус.
Verzeihung, unser Computersystem ist von einem Virus befallen.
Извините. Похоже, у нас в компьютерах какой-то вирус.
Solche Dinge verbreiten sich wie ein Virus.
Такие вещи распространяются как вирус.
Wie ein Virus.
Это как вирус.
Vielleicht war es ein Virus.
Может, это был вирус.
Es ist wie ein Virus.
Это как вирус.
Nein, es ist ein Virus.
Нет, это вирус.
Als wäre sie ein Virus.
Как будто она вирус.
Diese Lebensform dringt wie ein Virus in unsere Galaxie ein..
Эта неизвестная форма жизни проникла в нашу галактику как вирус.
Результатов: 63, Время: 0.0637

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский