ERZ - перевод на Русском

медь
kupfer
erz
copper
messing
меди
kupfer
erz
copper
messing
руды
erz

Примеры использования Erz на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
zu Klammern und so viel Erz, daß es nicht zu wägen war.
и множество меди без весу.
zehntausend Zentner Silber, achtzehntausend Zentner Erz und hundertausend Zentner Eisen.
серебра десять тысяч талантов, и меди восемнадцать тысяч талантов, и железа сто тысяч талантов.
alle ihre Gefäße machte Huram, der Meister, dem König Salomo zum Hause des HERRN von geglättetem Erz.
весь прибор их сделал Хирам- Авий царю Соломону для дома Господня из полированной меди.
alle seine Geräte sollst du aus Erz machen.
все принадлежности сделай из меди.
Kohlenpfannen, alles aus Erz.
все принадлежности его сделал из меди.
Und machte am Altar ein Gitter wie ein Netz von Erz umher, von untenauf bis an die Hälfte des Altars.
И сделал для жертвенника решетку, род сетки, из меди, по окраинеего внизу до половины его;
nahm der König David sehr viel Erz.
царь Давид взял очень много меди.
Tibehath und Chun, sehr viel Erz, davon Salomo das eherne Meer
Давид взял очень много меди, из которой Соломон сделал медное море,
Sie verarbeiten das Erz in Energie und transportieren es in den Energiekern,
Они перерабатывают руду в энергию и доставляют ее в энергетическое ядро,
Sie gewinnen das Helium-3 also aus dem Mondgestein- und verwenden das Erz dann als Energiequelle.
Так они извлекают гелий- 3 из лунной породы а затем используют руду в качестве источника топлива.
so bin ich tönendes Erz geworden oder eine schallende Zimbel.
не будет… в моем сердце любви, стану я медью гудящей и кимвалом звенящим.
Und er stellte für den Altar ein Gitter wie ein Netz her, aus Erz, unter seiner Einfassung, von unten her bis zur halben Höhe des Altars.
И сдѣлалъ для жертвенника рѣшетку, родъ сѣтки изъ мѣди, по окружности его внизу на половинѣ его.
wie sch? n. Und er erz? hlt ihr,
И он говорит ей, чтобы сказать вам, что моя жена убьет меня,
Ich habe Ihnen tausendmal, erz? hlte sie mir Onkologie Krankenschwester Shaare Zedek.
Я уже говорил вам тысячу раз, она сказала мне, онкология медсестра в Шаарей Цедек.
Silber, Erz.
золото и серебро и медь.
dann Stille erz? hlen wollen.
которые хотят рассказать чудо, то тишина.
Silber anstatt des Eisens bringen und Erz anstatt des Holzes und Eisen anstatt der Steine;
вместо железа серебро, и вместо дерева медь, и вместо камней железо;
das eherne Meer am Hause des HERRN zerbrachen die Chaldäer und führten all das Erz davon gen Babel.
котороев доме Господнем, изломали Халдеи и отнесли всю медь их в Вавилон.
des Steine Eisen sind, da du Erz aus den Bergen hauest.
в которой камни- железо, и из гор которой будешь высекать медь.
Gold, Erz, Eisen und mit Kleidern in großer Zahl;
золотом, медью и железом и с очень большим количеством одежды.
Результатов: 55, Время: 0.0957

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский