ES GEHT NICHT - перевод на Русском

дело не
es geht nicht
es ist nicht
es liegt nicht
es nicht
nicht der punkt
hier nicht
fall nicht
es keine
речь не
es geht nicht
nicht darum
wir reden nicht
hier nicht
nie die rede
идет не
es geht nicht
es kommt nicht
läuft nicht
это касается не
es geht nicht
hier geht es nicht
das gilt nicht
не выходит
geht nicht
nicht raus
funktioniert nicht
nicht rauskommt
nicht hin
transzendiert nicht
суть не
es geht nicht
das ist nicht
тут не
hier nicht
ist nicht
nicht da
es gibt nichts
damit nichts
hat nichts
es geht nicht
а не
und nicht
und kein
aber nicht
ist , nicht
nicht wie
es ist nicht
не получается
funktioniert nicht
es klappt nicht
kann nicht
schaffe es nicht
es geht nicht
nicht hin
ist nicht gut
es nicht gelingt
es nicht
это не сработает
das nicht funktioniert
es nicht klappt
es nicht funktioniert
das geht nicht
es nicht wirkt

Примеры использования Es geht nicht на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Es geht nicht nur um mich.
Речь идет не обо мне.
Es geht nicht um deine Antworten.
Дело не в твоих ответах.
Es geht nicht nur um ihre Mutter, sondern auch um dich.
Это касается не только ее мамы, но и тебя.
Es geht nicht um Gelegenheit.
Возможность тут не при чем.
Wenn man was aufschreiben will und… es geht nicht.
Хочешь записать что-нибудь,… а не выходит.
Es geht nicht um mich und Sheldon.
Речь не обо мне с Шелдоном.
Es geht nicht nur um die Scheune.
Речь идет не только об амбаре.
Es geht nicht um Hass oder Rache.
Дело не в ненависти или мести.
Es geht nicht länger nur um Euch.
Теперь это касается не только Вас.
Es geht nicht darum, wie die Firma heißt, die sie produziert.
А не того, чье имя будет носить производящая их компания.
Es geht nicht um das Foto, Nolan.
Фотография тут не причем, Нолан.
Es geht nicht.
Не получается.
Ich hab es 1 Woche lang versucht, aber es geht nicht.
Я пытался всю неделю, но не выходит.
Es geht nicht, glauben Sie mir, ich habe schon versucht.
Это не сработает, поверь мне, я уже попытался.
Es geht nicht nur um eine Person.
Речь не об одном человеке.
Es geht nicht um den Bürgermeister.
Речь идет не о мэре.
Es geht nicht um uns oder sie.
Дело не в нас или них.
Es geht nicht nur um dich!
Это касается не только тебя!
Es geht nicht um den Club, Piney.
Клуб тут не причем, Пайни.
Großmutter Weide, es geht nicht!
Бабушка, не получается.
Результатов: 607, Время: 0.1132

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский