FEUERWERK - перевод на Русском

фейерверк
feuerwerk
feuerwerkskörper
салют
feuerwerk
hallo
salut
фейрверк
фейерверки
feuerwerk
feuerwerkskörper
фейерверков
feuerwerk
feuerwerkskörper
фейерверка
feuerwerk
feuerwerkskörper

Примеры использования Feuerwerk на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Silvester Feuerwerk Bilder.
Канун нового года фейерверк фото.
Ich will Feuerwerk.
Я хочу салют.
Saufen, Feuerwerk, keine Gesetze um Abfeiern zu können.
Пьянка, фейерверки, никаких законов запрещающих тебе праздновать.
Schau, erwarte kein Feuerwerk für eine zweite Ehe.
Рахель, помни- это второй брак. Не жди фейерверков.
Er schießt nur, um das Feuerwerk zu sehen.
Он выстрелит просто ради фейерверка.
Dann begann das Feuerwerk.
И тогда начался фейерверк.
Startseite> druckoptimiert> Silvesterfeier in Riga, Feuerwerk.
Главная> Версия для печати> Встреча Нового года в Риге, салют.
Mr. Roads springt mit seinem Motorrad durch das Feuerwerk, über den Bank.
Мистер Роадз прыгнет на своем мотоцикле через фейерверки над названием" Банк.
Ich fühle mich, als hätte ich ein Feuerwerk verschluckt.
Чувствую, будто проглотил коробку фейерверков.
Jetzt zum Feuerwerk.
Время для фейерверка.
Ich sah… ein Feuerwerk.
Я видел фейерверк.
Warte, Feuerwerk?
Стоп, салют.
Und übrigens, wisst ihr wie schwer es ist, an Heiligabend Feuerwerk zu bekommen?
И кстати, знаете как сложно достать фейерверки В Рождественский сочельник?
Keine Lagerfeuer, kein Feuerwerk.
Никаких костров, никаких шоу фейерверков.
Nur gerade einmal so viele, wie es für das Feuerwerk brauchte, ein Appetithäppchen.
Так, немного для показательного фейерверка, Всего лишь закуска.
Ich sah ihn, als das Feuerwerk losging.
Я видел его, когда фейерверк ушел.
Einzig, dummer Dekan, er lagerte all das Feuerwerk im Archivraum ein.
Вот только глупенький декан сложил все фейерверки в регистратуре.
Haben Sie Schießpulver für das Feuerwerk?
У вас найдется порох для фейерверков?
Ich glaube, das ist kein Feuerwerk.
Полагаю- это не фейерверк.
Die Schlitzaugen lassen da ihr Feuerwerk los und feiern.
Там, в трущобах, косоглазые пускают фейерверки, празднуют.
Результатов: 158, Время: 0.0459

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский