FOLTERN - перевод на Русском

пытать
foltern
quälen
мучить
zu quälen
foltern
quälst
пытки
folter
qualen
zu foltern
пытают
foltern
quälen
пытали
foltern
quälen
пытаем
foltern
quälen
пыток
folter
der folterungen
gefolterten

Примеры использования Foltern на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ihr könntet Telefone abhören, ihr könntet ausländische Gefangene foltern.
Вы бы прослушивали телефоны, пытали иностранных заключенных.
Keine Foltern.
Никаких пыток.
Wir werden Sie nicht foltern.
Мы не будем тебя пытать.
Menschen festhalten und foltern.
Удерживают людей, пытают их.
Die denken, wir foltern Geiseln.
Они думают, мы пытаем заложников.
Sie entführen und foltern dich.
Они забрали тебя. Пытали тебя.
Mir soll beim Foltern nicht schlecht werden.
Не хочу, чтобы меня тошнило во время пыток.
Wir werden dich foltern.
Мы будем тебя пытать.
diese Psychopathen Rip foltern.
как эти психопаты пытают Рипа.
Dem klang nach denkt man, wir foltern Sie hier drinnen.
По звукам они решили, что мы вас тут пытаем.
Sie werden mich foltern.
Они будут меня пытать.
Sie foltern ihn und wir tun nichts.
Пока мы здесь сидим, они его пытают.
Wir Foltern ihn nicht mit Wasser.
Мы же не пытаем его водой.
Ihr könnt einen Kirchenfürsten nicht foltern.
Вы не можете пытать князя церкви.
Sie foltern ihn.
О- они его пытают.
Er wird dich foltern.
Он будет пытать тебя.
Sie könnten ihn foltern.
Возможно они его пытают.
Wir werden sie auch nicht psychologisch foltern.
И психологически мы тоже не будем ее пытать.
Werden 12 von 13- also 90 Prozent- töten, foltern und verstümmeln.
Из 13- это 90%- убивают, пытают, увечат.
Ich werde Sie nicht foltern.
Я не буду тебя пытать.
Результатов: 207, Время: 0.3129

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский