GEMESSEN - перевод на Русском

измерена
gemessen
судя
zu urteilen
basierend
wie
zufolge
scheint
aussieht
anscheinend
ausgehend
offenbar
anschein nach
измерение
messung
dimension
messen
maß
измерено
gemessen
измерены
gemessen
gemessen werden
измеряемую
gemessen
мерить

Примеры использования Gemessen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Die Häufigkeit des alarmierenden Quietschens von Mücken wurde gemessen, woraufhin das Gerät das Licht sah,
Частота тревожного писка комаров была измерена, после чего увидел свет прибор,
Gemessen am Bräunungsgrad der Zweigbruchstellen, würde ich sagen,
Судя по степени потемнения в местах слома этого прута,
Gemessen an dem Muster der Schnittfuge
Судя по рисунку бороздок жертва,
kann gemessen werden.
может быть измерено.
kann nun tatsächlich gemessen werden.
теперь могут быть даже измерены.
kann die Qualität nicht allein anhand der Menge gemessen werden.
качество не может быть измерено только количеством.
Vor der Messung Tan δ, muss der Isolationswiderstand gemessen werden, mit einer Isolierung Widerstand Tester um festzustellen,
Перед измерением tan δ сопротивление изоляции должно быть измерено с помощью тестера сопротивления изоляции,
Solche Bewertungen werden basieren an und gegen die Bewertungen des Testosterons gemessen, das eine Bewertung von 100 in beiden Kategorien trägt.
Такие оценки основаны дальше и измерены против оценок тестостерона, который носит оценку 100 в обеих категориях.
Die Verschiebung wurde letztlich von der Hipparcos-Sonde mit einer hohen Präzision gemessen und die Entfernung dieses Doppelsterns mit 150 Lichtjahren,
Это периодическое смещение было измерено с высокой точностью астрометрическим спутником« Hipparcos»,
die nicht mit dem PR-101a gemessen werden können.
которые не могут быть измерены PR- 101a.
Mehrere europäische Länder haben ein Pro-Kopf-BIP(gemessen an Kaufkraftparitäten) erreicht, mit dem sie auf den unteren Sprossen der Einkommensleiter der Eurozone stehen.
Некоторые страны Центральной Европы достигли подушевого уровня ВВП( измеряемого по паритету покупательной способности), который соответствует доходу стран- членов еврозоны, хотя и самых небогатых.
Ihr Grad an wirtschaftlicher Offenheit, gemessen am Anteil von Exporten
Степень их экономической открытости, измеренная долей экспорта
Das aufblasbare kuppelförmige gemessen 4 Metern hoch und weit
Раздувное измеренное купол- форменное 4 метрам высоким
bekannt als die Leitungsseite, gemessen durch das Hochspannungskabel führen zu der Endleitung, die beispielsweise mit
сторона линии, измеренная кабелем высокого напряжения на концевой линии,
Südafrika trotz weit verbreiteter Gewalt hohe Werte für Innovation gemessen an Patentanmeldungen und Markenregistrierungen.
Южная Африка имеют очень высокий уровень инноваций измеряемый в объемах патентных заявок и регистрации товарных знаков.
Zwei Prüfspitzen sind verpflichtet, an den zwei distalsten oben oder Hose platziert werden, und der Widerstand zwischen den distalen Enden der Tops oder Hosen gemessen.
Два теста электроды должны быть размещены на двух наиболее дистальных точек верхней или брюки, и измерить сопротивление между дистальные концы вершины или брюки.
Dinge die gemessen und beschrieben werden können, aber sie gibt der Kunst einen Rahmen für Wissen und Erkenntnis.
которые можно измерить и описать, но она обеспечивает замечательные условия для познания искусства.
eines sehr heruntergekommenen Oszilloskops, die Lichtgeschwindigkeit gemessen.
также с помощью видавшего виды осциллоскопа, измерили скорость света.
die überwacht, gemessen und bewertet werden kann.
ее можно было измерить и оценить.
Die Härte des Betons wird durch seine Druckfestigkeit gemessen in Pfund pro Quadratinch(PSI) referenziert.
На твердость бетона ссылается его прочность на сжатие, измеренная в фунтах на квадратный дюйм PSI.
Результатов: 100, Время: 0.0731

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский