GESCHENKEN - перевод на Русском

дарами
geschenken
gabe
подарков
geschenke
truhen
подарках
geschenke
подарки
geschenke
weihnachtsgeschenke
zu schenken
werbegeschenke
gaben

Примеры использования Geschenken на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Lege es unter den Baum, hinter den Geschenken.
Положи под елку, за подарками.
Was ist mit Geschenken aus Südamerika?
Как насчет даров Южной Америки?
Aber ich komme mit Geschenken.
Но я вернулась с подарком.
Ich komme mit Geschenken.
Я пришел с подарком.
Dank mir höchstpersönlich mit Geschenken- und.
Поблагодари меня, как человека с даром и.
Es wird weitergehen wie immer mit Geschenken für die Kinder, Musik
Он пройдет, как всегда, с подарками для детей, музыкой
Und die Tochter Tyrus, die Reichen des Volkes, werden deine Gunst suchen mit Geschenken.
И дочь Тира с дарами, и богатейшие из народа будут умолять лице Твое.
Er sandte seinen Sohn Romuald mit Geschenken zu Karl dem Großen, der in Rom weilte, um seine Bündnistreue zu den Franken zu bekräftigen.
Поэтому он попытался отговорить Карла Великого от похода и послал в Рим своего старшего сына Ромуальда с подарками.
euch alle nach Hause geschickt mit Geschenken warum?
всех вас отправили домой с подарками почему?
Von allen Geschenken, die du mir geschickt hast,
Из всех подарков, что ты мне прислал, должна сказать,
Dann feiert mein Leben mit einer Party mit Kuchen, Geschenken und einer Dusche aus Bewunderung und Liebe.
Вы можете устроить мне торжественную вечеринку с тортом, подарками и признаниями восхищения и любви.
wir es nicht einmal schaffen, die Karten an den Geschenken zu lassen?
мы не можем даже справиться с картой подарков?
den neuesten Uploads an Noten und exklusiven Geschenken auf den persönlichen Seiten unserer Verleger,
распродажах нот и эксклюзивных подарках на сайтах издателей,
Stationäre pp Kunststoff Aktenordner Tasche Datei mit der Taste/ Dokumentdatei 2033-FILE- China Chrysan Geschenken.
Стационарный с пластичной папкой Карман файл с файловой кнопкой/ документа 2032- FILE- Китай Chrysan Подарков.
Das XBox 360 wird eins von sein am meisten gesucht nach Geschenken dieser upcoming Feiertagjahreszeit.
XBox 360 идет быть одним из больше всего изыскиваемое после подарков этого предстоящего сезона праздника.
was bedeutet, das Scheckbuch zu deinem Rhodes-Treuhand-Fonds ist irgendwo in diesem Stapel von Geschenken.
твоя чековая книжка фонда траста Родеса где-то среди этой кучи подарков.
Stationäre pp Kunststoff Aktenordner Tasche Datei mit Löchern/ Dokumentendatei 2035-FILE- China Chrysan Geschenken.
Стационарный с пластичной папкой карман файл с файловым отверстием/ документом 2035- FILE- Китай Chrysan Подарков.
Aus diesem Grund haben wir, Linguisten und Infographiker, entschieden, das 20-jährige Bestehen der EUROLOGOS Gruppe(1997) mit zwei seltenen und besonderen Geschenken zu feiern.
Вот почему наши лингвисты и художники- оформители решили отпраздновать двадцатую годовщину со дня основания Группы Eurologos предложением двух редких и прекрасных подарков.
Und heutzutage leben wir in einer Geld-Wirtschaft wo wir nicht wirklich abhängig sind von den Geschenken von irgendwem.
Сегодня мы живем в мире денежной экономики где мы не зависим от даров других людей.
Kunststoff, Geschenken, Möbeln, Haushaltsgeräten,
пластике, подарках, мебели, бытовой технике,
Результатов: 55, Время: 0.0549

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский