GIBT'S KEINE - перевод на Русском

нет
es gibt keine
nein , nein
не будет
wird nicht
es gibt keine
ist nicht
weg bin
haben keine
wird nicht passieren
nicht da
nicht mehr
не бывает
es gibt keine
nie
ist nicht
passiert nicht
niemals
existiert nicht
nicht mal
не водятся
gibt es keine
не дают
geben keine
hindern
liefern keine
bringen keine
bieten keine
никаких
keine
es gibt keine

Примеры использования Gibt's keine на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Aber für uns gibt's keine Hindernisse.
Но для нас нет преград.
Am Nordpol gibt's keine Pinguine.
На северном полюсе нет пингвинов.
In der Politik gibt's keine Freundschaft.
В политике дружбы нет.
In Tibet gibt's keine Bikinis.
В Тибете нет бикини.
Im Weißen Haus gibt's keine Monster.
В Белом доме чудовищ нет.
Aber dafür gibt's keine Zeichen.
Для этого не было знаков.
Wenn ich mit denen rede, gibt's keine Missverständnisse.
Нo я поговорю с ними, чтобы не было недopaзумений.
Ich hoffe, hier gibt's keine Aale.
Только бы здесь не водились пиявки.
Es tut mir leid, hier gibt's keine Maggie.
Послушайте. Здесь не никакой Мэгги.
Warum gibt's keine Soße?
Почему нет никакого соуса?
Da hinten gibt's keine Kassetten.
Кассет никаких нет.
Hier gibt's keine Madame Beretton.
Здесь нет никакой мадам Береттон.
Hoffentlich gibt's keine Probleme.
Надеюсь, ничего не случится.
Da gibt's keine Geschichte!
Нет никакой истории!
Darüber gibt's keine Broschüren oder so.
Не существует официальной брошюры или чего-то вроде этого.
Im Schützengraben gibt's keine Atheisten.
Когда плохо, никто не атеист.
bei der Zeremonie auf Betazed gibt's keine Reden?
во время церемонии на Бетазеде не будет никаких речей?
ein Laster voller Soldaten in die Luft fliegt, gibt's keine Panik.
взорвут грузовик с солдатами паники не будет.
Ich hab in meinem Reiseführer gelesen, hier gibt's keine Marlboro und man soll sie überallhin
Я читал в справочнике что здесь нигде нет сигарет" Марльборо" так
natürlich nicht wieder passieren, denn in Nordamerika gibt's keine Gletscher und.
ледников в Северной Америке больше нет, и.
Результатов: 62, Время: 0.0888

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский