HEILT - перевод на Русском

лечит
behandeln
heilen
zur behandlung
verarzten
heilst
behandelt wird
излечивает
heilt
вылечить
heilen
behandeln
helfen
heilung
wieder hinkriegen
zu kurieren
wieder hinbiegen
wieder gesund
behandelbar
заживает
heilt
залечивает
восполняет
heilt
излечит
heilt
исцелит
heilen
лечить
behandeln
heilen
zur behandlung
verarzten
heilst
behandelt wird
вылечит

Примеры использования Heilt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das heilt alles.
Это все излечивает.
Deshalb heilt ein gebrochenes Herz nur so schwer.
Поэтому разбитое сердце так сложно вылечить.
Heilt ihn das?
Этo излечит егo?
Zeit heilt alle Wunden.
Время лечит все раны.
Heilt, danke.
Заживает, спасибо.
Und, wenn ich krank bin, mich heilt.
А когда заболею, Он исцеляет меня;
Unglaublich, wie es die Seele heilt.
Удивительно, как она излечивает душу.
Sie wollen, dass ich Ihnen sage, wie man Odo heilt.
Ты хочешь, чтобы я рассказал, как вылечить Одо.
Ein Tropfen heilt jede Verletzung.
Одна капля исцелит любые раны.
Es heilt alle Sorgen.
Это излечит твою печаль.
Es heilt Erkältungen und Schusswunden.
Оно лечит простуду и пулевые ранения.
Wie eine Wunde heilt. Brian, du bist spitze!
Как когда рана заживает, Брайан, 5 баллов!
Es heilt.
Он исцеляет.
Sag mir einfach, wie man sie heilt.
Просто скажи мне, как вылечить ее.
Aber er heilt Krebs.
Но он излечивает рак.
Wir wissen seit dem 16. Jahrhundert, wie man Malaria heilt.
Мы умеем лечить малярию еще с 17 века.
Das heilt nicht Thalias Baum. Das tötet alle.
Это не исцелит дерево, скорее убьет всех нас.
Und es heilt alles.
И это излечит все.
Heilt Pilz der Füße und der Nägel.
Лечит грибок стоп и ногтей.
die Berührung eines Königs etwas heilt.
прикосновение короля что-то исцеляет.
Результатов: 194, Время: 0.0923

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский