ICH BIN MIR NICHT SICHER , OB - перевод на Русском

не уверен
nicht sicher
weiß nicht , ob
glaube nicht
bin nicht überzeugt
keine ahnung
nicht genau
не уверена
nicht sicher
weiß nicht , ob
glaube nicht
nicht genau
unsicher
denke nicht
nicht überzeugt
вряд ли
kaum
unwahrscheinlich
ich bezweifle
schwerlich
es nicht
ich bin mir nicht sicher , ob

Примеры использования Ich bin mir nicht sicher , ob на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich bin mir nicht sicher, ob der Rest der Welt, das auch so sieht.
Не уверен, что весь мир именно так это оценит.
Ich bin mir nicht sicher, ob er das auch glaubt.
Не уверена, что он так считает.
Ich bin mir nicht sicher, ob wir das wissen wollen.
Не уверен, что мы захотим это знать.
Ich bin mir nicht sicher, ob das so gut paßt.
Не уверена, что Вам это подходит.
Ich bin mir nicht sicher, ob wir überhaupt noch irgendwem trauen können.
Не уверен, что мы можем кому-нибудь доверять.
Ich bin mir nicht sicher, ob der Safe groß genug für einen Computer ist..
Не уверена, что этот сейф достаточно большой для компьютера.
Ich bin mir nicht sicher, ob das eine gute Idee ist..
Не уверен, что это хорошая идея.
Ich bin mir nicht sicher, ob es das Beste ist..
Не уверена что это будет правильно.
Und ich bin mir nicht sicher, ob du Agness verlassen hast.
И не уверена, что ты ушел, от Агнесс.
Ich bin mir nicht sicher, ob zusammen ziehen eine so gute Idee war..
Не уверена, что совместная жизнь это хорошая идея.
Und ich bin mir nicht sicher, ob das ein echter Kristall ist..
И я не совсем уверена, что это вообще кристалл.
Ich bin mir nicht sicher, ob dir das gefallen wird.
Я не был уверен, что тебе это понравится.
Ich bin mir nicht sicher, ob sie dich wieder in ihr Leben lässt.
Я не очень уверен, что она примет тебя назад.
Ich bin mir nicht sicher, ob Magneto speziell ihn will.
Я нe вполнe увepeн, чтo Maгнeтo нужeн имeнно oн.
Ich bin mir nicht sicher, ob ich möchte, dass du mit uns nach Wessex kommst.
Не уверен, что хочу, чтобы ты поплыла со мной в Уэссекс.
Mr. Neville, ich bin mir nicht sicher, ob Sie verstehen, was ich sage.
Мистер Невилл, не уверена, что вы понимаете, о чем я говорю.
Ich bin mir nicht sicher, ob er seiner Aufgabe gewachsen sein wird. Doch Euer Lordschaft wird es selbst beurteilen.
Я совсем не уверен, что он годится для этой работы, но об этом судить Вашему Сиятельству.
meine Freundin mit diesem Kerl redet. Und ich bin mir nicht sicher, ob das eine gute Idee ist..
обнаружил, что моя девушка разговаривает с этим парнем и я не был уверен, что это правильно.
Ich bin mir nicht sicher ob sie Konten erfasst die soweit zurückgehen.
Не уверен, что они отслеживают счета такой давности.
Aber ich war mir nicht sicher, ob du es haben wollen würdest.
Хотя, не уверена, что ты захочешь ее видеть.
Результатов: 61, Время: 0.0768

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский