IHN LOSWERDEN - перевод на Русском

от него избавиться
ihn loswerden
ihn ausschalten
ihn los
его прогнать

Примеры использования Ihn loswerden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich wollte ihn loswerden.
А я просто хотел избавиться от него.
Morgen kannst du ihn loswerden.
Завтра отпустишь его.
Sie wollten ihn loswerden, um mit seinen Piepen glücklich zu werden.
Они задумали избавиться от Вормсера и прикарманить его денежки.
Wir müssen ihn loswerden.
Мы должны избавиться от тела.
Ich musste ihn loswerden.
Пришлось его отпустить.
Der Bürgermeister wollte ihn loswerden.
Мэр хотел избавиться от профессора.
wir wollten ihn loswerden.
собрались избавляться.
Bin froh, dass wir ihn loswerden.
Я рад, что мы наконец- то от этого избавимся.
Ich dachte, du wolltest ihn loswerden.
Я думала что т избавлялаь от него.
ich will ihn loswerden.
от которого я хочу избавиться.
Ich sagte dir, du sollst ihn loswerden.
Я просила уволить его.
Ich habe eine Idee, wie wir ihn loswerden.
У меня идея, как сделать так, чтобы он отстал.
Er ist dein Advokat! Wie willst du ihn loswerden?
Он же твой адвокат, как ты избавишься от своего адвоката?
Du musst ihn loswerden.
Ты должен его бросить.
Das weiß ich. Er hat den Hund geliebt und du wolltest ihn loswerden!
Он любил эту собаку, а ты избавилась от нее!
Ich will ihn loswerden.
Я хочу, чтобы он ушел.
aber wir müssen ihn loswerden.
Но мы должны от него избавиться.
Und in dem Moment, als ich ihn loswerden will, arbeitest du daran?
И именно в тот момент, когда я хочу от него избавиться, ты вдруг работаешь?
Und je eher wir ihn loswerden, desto eher komm ich wieder zu meinem Kokain und den Puppenstuben.
Чем быстрее мы от него избавимся, тем быстрее я вернусь к своим куклам и кокаину.
Das Hauptquartier wird von ihm alles erfahren, was sie wissen wollen, und ihn loswerden, und die Welt wird ein kleines bisschen sicherer sein.
В штабе из него вытянут все, что смогут, а потом избавятся от него, и мир станет чуточку безопаснее.
Результатов: 54, Время: 0.0548

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский