IM AUFZUG - перевод на Русском

в лифте
in den fahrstuhl
in den aufzug
den lift
в лифт
in den fahrstuhl
in den aufzug
den lift

Примеры использования Im aufzug на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
eine Achterbahn zum Zusammenstoßen zu bringen, als jemanden im Aufzug zu veräppeln.
крушение на американских горках, чем шутку с лифтом.
Da im Aufzug!
В лифте!
Ich bin im Aufzug.
Я в лифте.
Sie sind im Aufzug.
Они в лифте.
Wiström ist im Aufzug.
Итан, Вистром в лифте.
Sie sind im Aufzug.
О, они в лифте.
Heute Morgen, im Aufzug.
Сегодня утром, в лифте.
Das erklärt das im Aufzug.
Это объясняет случай в лифте.
Ist er noch im Aufzug?
Он еще в лифте?
Ich habe dich im Aufzug wiedererkannt.
Я узнала тебя еще в лифте.
Das Baby würde im Aufzug sterben.
Ребенок бы умер еще в лифте.
Das im Aufzug tut mir Leid.
Простите за то, что случилось в лифте.
Und was ist im Aufzug passiert?
И, что случилось в лифте?
Ich hab sie gesehen… im Aufzug.
Кажется… По-моему, я видел ее в лифте.
Er war mit mir im Aufzug!
Он ехал со мной в лифте!
Es geht um den Kuss im Aufzug.
Насчет того поцелуя в лифте.
Und warum weint Alfredo im Aufzug?
И почему Альфредо плачет в лифте?
Jemand hat im Aufzug den Nothalt gedrückt.
Что за…?- Кто-то в лифте нажал на аварийный тормоз.
Die Wachen haben sie im Aufzug aufgespürt.
Камеры слежения засекли их в лифте.
Rumpel, ich… Ich bin im Aufzug.
Румпель, я… в лифте.
Результатов: 164, Время: 0.0528

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский