IM MOTEL - перевод на Русском

в мотеле
ins motel
в отеле
im hotel
in einem hotelzimmer
das anwesen
im motel
im cortez
die unterkunft
im pustertal
в мотель
ins motel

Примеры использования Im motel на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Im Motel jedenfalls nicht.
Ты не вернулся в отель.- Ну.
Die Typen im Motel, meinen Sie die?
Парням из мотеля,?
Ich bin ihm gefolgt. Er war bei einer Frau im Motel.
Я проследила за ним до мотеля, где его ждала женщина.
Als ich im Motel aufgewacht bin, hat Lori mit jemandem telefoniert.
Когда я проснулась в номере отеля, Лори говорила с кем-то по телефону.
Debbie Pelts Eltern haben im Motel ausgecheckt und sind wieder zurück nach Mississippi.
Родители Дэбби Пэлт выписались из отеля и уехали обратно в Миссиссиппи.
Was ist mit der Frau im Motel?
А как насчет той девушки из мотеля?
Viel Spaß im Motel.
Тогда наслаждайся мотелем.
Wir identifizierten das Opfer im Motel.
Мы установили личность жертвы из мотеля.
Weshalb sagst du mir nicht einfach, dass Audrey im Motel eingecheckt hat?
Почему ты просто не скажешь мне, что Одри останавливалась в мотеле?
Es gibt noch andere Arbeit als die im Motel, Sheriff.
Есть другие места для работы помимо мотеля, шериф.
Sie sind also der Neue im Motel?
То есть, ты новый житель мотеля?
Ich erzähle es dir.- Sie hat mit jemandem im Motel telefoniert.
Я говорю тебе, она говорила с кем-то в том мотеле.
Wart ihr beide eigentlich zusammen im Motel?
А вы так и не доехали до мотеля?
diesen Form- wandler im Motel getötet hast,
тот оборотень напал на тебя в отеле, он упомянул отца,
Dein Partner ruft dich im Motel an, warnt dich schon mal vor…
Напарник звонит тебе в мотель и предупреждает… а ты потом ей перезваниваешь,
warum warst du an dem Abend bei ihm im Motel?
зачем пошел к нему в мотель той ночью?
wenn wir vor Sonnenaufgang im Motel sein wollen.
хотим заселиться в мотель до рассвета.
Ich hab null Beweise, dass er im Motel war und er etwas über Dannys Mord wusste. Oder er sagt es nicht.
Я не могу связать его с номером в мотеле, и если ему и известно что-то об убийстве Дэнни, он ни черта не скажет.
Als ich ins Motel kam, war er nicht da,
Его не было в мотеле, когда я приехал, так
Ich gehe ins Motel.
Поеду в мотель.
Результатов: 83, Время: 0.0529

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский