IN IHREM HAUS - перевод на Русском

у нее дома
in ihrem haus
in ihrer wohnung
bei ihr zuhause
bei ihr daheim
ее дом
ihr haus
ihr zuhause
ihre wohnung
в ее домике

Примеры использования In ihrem haus на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wie in ihrem Haus.
Как у них в доме.
Ich bin jetzt in Ihrem Haus.
Я сейчас в вашем доме.
Vielseitig für irgendeinen Raum in Ihrem Haus oder in Büro.
Разносторонний для любой комнаты в ваших доме или офисе.
Das einzig Schmutzige in Ihrem Haus werde ich sein.
Единственной грязной штучкой в твоем доме буду я.
Jo Powers wurde tot in ihrem Haus in Westlondon aufgefunden.
Джо Пауэрс нашли мертвой в ее доме в Вест- Энде.
Es muss doch etwas sein, in ihrem Haus, das mir sagt, wo mein Vater ist.
Что-то в ее доме расскажет мне где он.
Eine Klavierlehrerin wurde erschlagen in ihrem Haus gefunden, welches gerade auf dem Markt ist.
Преподаватель фортепиано была найдена убитой в своем доме, который теперь продается.
Nicht in Ihrem Haus, soviel weiß ich.
Не в своем доме, я знаю это.
Was genau passierte vor 8 Monaten in Ihrem Haus, Mrs. Darmody?
Что именно происходило в вашем доме 8 месяцев назад, миссис Дармоди?
Schaffen Sie in Ihrem Haus Ordnung.
Держать свой дом в порядке.
Wir wohnen in ihrem Haus.
Мы живем в их доме.
Na gut, warum ist dann dieses Bild von Pablo in Ihrem Haus?
Ну, а почему тогда у вас в доме висит изображение Пабло?
Barbara Mertz verstarb am 8. August 2013 in ihrem Haus in Maryland.
Мертц умерла в своем доме в Мэриленде 8 августа 2013 года.
Ihre Familie wurde in ihrem Haus ermordet, als sie zehn war.
Ее семья была убита в их доме, когда ей было десять.
In ihrem Haus in der Prospect Street.
У них дома, на Проспект- стрит.
Es ist schwer für ihn in ihrem Haus zu leben, dieselbe Straße entlang zu fahren.
Ему трудно жить в их доме, ездить по тем же улицам.
Wir hätten uns in Ihrem Haus in Baltimore zusammensetzen sollen, nur wir drei.
Мы должны были сидеть вместе в твоем доме в Балтиморе, мы втроем.
Ich bin hier, ich wohne in ihrem Haus und das gehört sich einfach so.
Я здесь, живу в ее доме, так что это будет правильно.
Ich lernte sie in Ihrem Haus kennen.
Я был представлен ей у вас дома.
Wir haben die Pläne vom Leichenschauhaus in Ihrem Haus gefunden.
Мы нашли план морга, который был спрятан у вас дома.
Результатов: 192, Время: 0.0523

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский