INEFFIZIENT - перевод на Русском

неэффективны
ineffizient
unwirksam
ineffektiv
wirkungslos
неэффективна
ineffizient
wirkungslos
неэффективным
ineffektiv
ineffizient
unwirksam
wirkungslos
неэффективной
ineffiziente
ineffektiv
wirkungslose
unwirksam

Примеры использования Ineffizient на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
die meisten von ihnen jedenfalls, und sie sind ineffizient, nehmen wir Thunfisch.
по крайне мере большинство из них, и они неэффективны, возьмем, к примеру,
Doch das Horten internationaler Reserven, großteils in Form niedrig verzinster, kurzfristiger US-Staatsanleihen, ist kostspielig und ineffizient.
Однако накопление международных резервов, особенно в виде низкодоходных краткосрочных ценных бумаг Казначейства США является дорогим и неэффективным.
arbeitet extrem ineffizient und investiert viel zu wenig in neue Anlagen und Technologie.
крайне неэффективна и слишком мало вкладывает в новое оборудование и технологию.
entwickelt einen neuen Jumbo Jet, der Boeings bestehende Produkte veraltet und ineffizient aussehen lassen wird.
запускает новый реактивный самолет Jumbo, по сравнению с которым существующая продукция Boeing будет выглядеть устаревшей и неэффективной.
Steuern auf Kapitalflüsse kostspielig und ineffizient seien, ist daher bedauerlich.
налоги на потоки капиталов дорогостоящи и неэффективны, вследствие этого оказалась неудачной.
Diese riesige''schwarze Wirtschaft'' macht VAT in den meisten Entwicklungsländern ineffizient.
Именно" теневая экономика" огромных размеров делает НДС неэффективным в большинстве развивающихся стран.
anarchisch, ineffizient?
анархична, неэффективна.
ist sie oft ineffizient oder von minderer Qualität.
она нередко оказывается неэффективной или некачественной.
Aber das heutige Energiesystem ist nicht nur ineffizient, es ist auch unterbrochen, veraltet, schmutzig und unsicher.
Однако современная энергосистема не просто неэффективная, она разрозненная, устаревшая, грязная и небезопасная.
Viertens sind Länder oftmals deshalb arm, weil ihre Regierungen schwach, ineffizient oder korrupt sind.
В-четвертых, причиной бедности страны часто является слабое, неэффективное или коррумпированное правительство- характеристики,
Ohne diese Änderung würde das Steroid sicherlich ineffizient zur Verfügung gestellt werden,
Без этой корректировки стероид, несомненно, окажутся неэффективными, так быстро,
weil es sehr ineffizient ist.
Причина проста: это очень неэффективно.
der Sektor der Konsumenten ist besonders in den USA sehr ineffizient.
потребительский сектор, особенно в Америке, очень неэффективен.
dass dieses Verkehrsmittel ineffizient, sperrig und langsam ist
этот способ передвижения неэффективный, обременительный, медленный
schlecht fuer uns als auch ineffizient.
они будут и опасными и неэффективными.
hat dazu beigetragen, sie völlig ineffizient zu machen.
помогла сделать их ужасно неэффективными.
Überdies sind viele dieser Regime schlicht und einfach ineffizient und werden in absehbarer Zukunft zusammenbrechen oder sich dramatisch verändern.
Более того, многие из этих режимов попросту не эффективны и исчезнут или претерпят значительные изменения в обозримом будущем.
Zusätzlich arbeitet die RNA-Polymerase im Vergleich zu anderen Polymerasen relativ ineffizient, wodurch sich eine höhere Fehlerrate bei der Strangsynthese ergibt und Mutationen hiermit wahrscheinlicher werden.
Кроме того, РНК- полимераза, в отличие от других полимераз, работает относительно неэффективно, что повышает частоту ошибок в процессе синтеза цепи, а следовательно, и мутаций.
Effizienz ist das wichtigste Auswahlkriterium. Wenn das Tool ineffizient ist, egal
Если средство неэффективно, каким бы безопасным, доступным
der produzierenden Industrie und in anderen Sektoren arbeiten ineffizient und erzielen häufig Verluste,
находящиеся в собственности правительства Индии работают неэффективно и часто производят убытки,
Результатов: 66, Время: 0.0464

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский