JAKOBS - перевод на Русском

иакова
jakob
jacob
ya'qub
aber jakobus
якова
jakob
james
jakow
иакову
jakob
jacob
ya'qub

Примеры использования Jakobs на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Fräulein Jakobs.
Фройляйн Якобс.
ihr Kinder Jakobs, seine Auserwählten!
рабы Его, сыны Иакова, избранные Его!
sie es gemacht hatte, in Jakobs Hand, ihres Sohnes.
в руки Иакову, сыну своему.
Es war aber daselbst Jakobs Brunnen. Da nun Jesus müde war von der Reise,
Там был колодезь Иаковлев. Иисус, утрудившись от пути, сел у колодезя.
Glücklich zu preisen ist, wer den Gott Jakobs zum Helfer hat, wer seine Hoffnung auf den Herrn, seinen Gott.
Блажен, кому помощник Бог Иаковлев, у кого надежда на Господа Бога его.
Und der junge Mann zögerte nicht, dies zu tun; denn ihm gefiel die Tochter Jakobs, und er war der Angesehenste vom Haus seines Vaters.
Потому что любил дочь Иаковлеву. Притом же он более всех уважаем был в дому отца своего.
der Gesalbte des Gottes Jakobs, lieblich mit Psalmen Israels.
помазанника Бога Иаковлева исладкого певца Израилева.
daß sie den Söhnen Jakobs nicht nachjagten.
не преследовали сынов Иаковлевых.
der Name des Gottes Jakobs schütze dich!
защитит тебя имя Бога Иаковлева.
alle Seelen des Hauses Jakobs, die nach Ägypten kamen, waren siebzig.
Всех душ дома Иаковлева, перешедших в Египет, семьдесят.
In den Medien zirkulierten unzählige Vergleiche mit Esaus Diebstahl an Jakobs Geburtsrecht und Shakespeareschen Tragödien.
В средствах массовой информации стали преобладать сравнения с кражей Исавой первородства у Иакова, а также различные шекспировские трагедии.
So sprecht ihr:"Womit hast du uns lieb?" Ist nicht Esau Jakobs Bruder? spricht der HERR;
вы говорите:„ в чем явил Ты любовь к нам?"- Не брат ли Исав Иакову? говорит Господь;
zum Hause des Gottes Jakobs, daß er uns lehre seine Wege und wir wandeln auf seinen Steigen!
в дом Бога Иаковлева, и научит Он нас Своим путями будем ходить по стезям Его;
zum Hause des Gottes Jakobs, daß er uns lehre seine Wege
в дом Бога Иаковлева, и Он научит нас путям Своим,
Es war nur ein Bedürfnis in der Seele Jakobs, das er(damit) erfüllte. Und er besaß Wissen,
только( удовлетворило) желание в душе Йакуба, которое он выполнил,- он ведь обладал знанием потому,
War nicht Esau der Bruder Jakobs?
Исав не брат ли Иакову?
Die Kinder Rahels, des Weibes Jakobs: Joseph und Benjamin.
Сыны Рахили, жены Иакова: Иосиф и Вениамин.
Jakobs Volk durfte als Gast im Land der Nachkommen Hams leben.
И переселился Иаков в землю Хамову.
Der HERR Zebaoth ist mit uns; der Gott Jakobs ist unser Schutz.
Господь сил с нами, Бог Иакова заступник наш.
der Erbe des Hauses Jakobs.
религии и наследует роду Йакуба.
Результатов: 145, Время: 0.0449

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский