Примеры использования Körpern на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Und was passiert mit den Körpern in der echten Welt?
Und diese Schafe mit den schwarzen Köpfen und weißen Körpern.
dynamischen Körpern.
Möglicherweise besteht er aus zwei Körpern.
Und ihr Fleisch hängt ihnen in Streifen von den Körpern.
Solange ihr in diesen Körpern wohnt, in diesem Leben, bleibt ihr Mann und Frau.
Tiere werden heutzutage dazu missbraucht, Drogen und andere Dinge in ihren Körpern zu erzeugen, und die wir so erschaffen wollen.
würde ich gerne allem voran über umweltbelastende Giftstoffe in unseren Körpern sprechen.
Weil Du immer noch Du bist, und ich immer noch ich, auch wenn wir in verschiedenen Körpern stecken.
In unserer Studie haben wir erwartungsgemäß ziemlich hohe Konzentrationen dieser Brandhemmer in den Körpern von Seehunden gefunden.
Befreit von diesen Körpern, befreit von der Zeit,
leben in ihren neuen Körpern in Frieden und Harmonie. Meistens.
Es wird unsichtbare Kapazität geben, in unseren Körpern, in unseren Gehirnen und in der Luft.
Also nahm ich all die Waffen und Munition von ihren toten Körpern, und rannte so weit weg,
Der Fluch mag uns davon abhalten, uns in unseren eigenen Körpern zu versammeln, aber wir haben andere Wege gefunden.
Reißt ihnen die Organe aus ihren Körpern heraus, legt sie in eine Art Vogel-Speisekammer
Dass wir 219 giftige Schadstoffe in unseren Körpern tragen, darunter Konservierungsstoffe,
Konfrontiert mit außerirdischen Körpern setzt der Körper energisch Histamin frei,
werdet ihr in euren Körpern auf der anderen Seite aufwachen.
halbierten Körpern, abgekauten Gliedmaßen