KATAR - перевод на Русском

катар
katar
qatar
катаре
katar
qatar
катара
katar
qatar
катару
katar
qatar
доха
doha
katar

Примеры использования Katar на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Im Jahre 2006 nahmen mich junge Studenten aus Katar mit, um mir einmal die Lager der Wanderarbeiter anzusehen.
В 2006 году, молодые студенты из Катара пригласили меня посмотреть лагерь рабочих- мигрантов.
auch indem wir die Energiequelle des Grundstücks in Katar nutzen, die Sonne.
также ключевой источник энергии в Катаре- солнце.
Ștefănescu ging daraufhin nach Katar, wo er von 1991 bis 1992 den Al-Wakrah SC trainierte.
Штефэнеску затем отправился в Катар, где оставался до 1992 года, в этот период он тренировал« Аль- Вакру».
Und als Belohnung für die Abwendung der Hamas vom Iran besuchte der Emir von Katar Gaza und ließ einen Scheck dort.
Эмир Катара посетил Газу в качестве награды за разрыв ХАМАСа с Ираном и оставил чек.
Gestern um 19 Uhr lokale Zeit wurde die SOCCENT-Frontbasis in Katar angegriffen.
Вчера в девятнадцать ноль- ноль по местному времени было совершено нападение на военную базу Соксент в Катаре.
A: Wir finshed USA Wyndham Microtel, Katar Hilton, Malaysia Marriott
А: Мы финьшед США Вындхам Микротел, Катар Хилтон, Малайзия Марриотт
Diese Verlagerung nach Osten hat China für Katar und die VAE zu einem wichtigeren Handelspartner gemacht als die USA.
Этот сдвиг в восточном направлении сделал Китай более крупным торговым партнером, чем США, как для Катара, так и для ОАЭ.
in unser Netzwerk einzudringen, was sie in Katar probierten, nur klappte es diesmal.
ему удалось проникнуты в нашу сеты. Они пытались это сделать в Катаре, и на этот раз у них получилось.
Und obwohl Katar einen großen US-Militärstützpunkt beherbergt, unterhält es enge Beziehungen zu Syrien und zum Iran.
И, несмотря на предоставление территории под огромную военную базу США, Катар поддерживает близкие связи с Сирией и Ираном.
Boxweltmeisterschaften fanden vom 5. bis zum 15. Oktober 2015 in Doha, der Hauptstadt des Emirats Katar, statt.
Й чемпионат мира по боксу среди любителей проходил с 5 по 15 октября 2015 года в столице Катара Дохе.
einschließlich Al-Qaida verbunden, unter Kommando des Katar oder einer Fraktion des saudischen Königshauses, der Sudeiris.
действующая под командованием Катара или судеирисов, противостоящих клану саудовского короля Абдаллы.
Im Juni 2012 wurde der AAMI Park bei den World Stadium Awards in Doha, Katar ausgezeichnet.
В июне 2012 года стадион был отмечен премией World Stadium Awards в Дохе, столице Катара.
Die Rolle des Katar im Krieg gegen Libyen.
роль Катара в войне против Ливии.
Höchstwahrscheinlich würde ein Angriff Amerikas Abhängigkeit von fragwürdigen islamistischen Herrschern in Ländern, die von Saudi-Arabien und Katar bis hin zur Türkei und den Vereinigten Arabischen Emiraten reichen, steigern.
Действительно, любая атака с большой вероятностью увеличит зависимость Америки от сомнительных исламистских правителей в странах от Саудовской Аравии и Катара до Турции и Объединенных Арабских Эмиратов.
Bei der Asienmeisterschaft 2004 gelang mit 2:1 über Katar der erste Sieg, zum Weiterkommen reichte es dennoch nicht.
В следующем розыгрыше 2004 года была одержана первая победа- 2: 1 над Катаром,- но и этого не хватило для выхода из группы.
Katar, das die Hamas unterstützt,
Кватар, выстепающий в поддержку ХАМАСа,
Die US-Administration wurde einst dafür kritisiert, dass sie intensive Kontakte mit den Taliban unter Vermittlung Dohas(Katar) unterhielt.
Однажды Администрацию США критиковали за то, что она активно поддерживала контакты с талибами через Доху Катар.
Natürlich gibt es auch noch ein paar weitere Länder(Katar, Algerien, die Vereinigten Arabischen Emirate,
Конечно, в ряде других стран( Катаре, Алжире, Объединенных Арабских Эмиратах, Иране и России)
Mauretanien, Katar, Oman und Bahrain,
Мавритании, Катаре, Омане и Бахрейне,
Bei seinem ersten Erscheinen spiegelte der von Katar aus sendende neue Satellitenkanal seinen eigenen Namen wider:
В момент своего появления новый спутниковый телеканал из Катара соответствовал своему названию.«
Результатов: 105, Время: 0.0681

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский