KOLONIALE - перевод на Русском

колониальным
koloniale
колониальное
koloniale
kolonialistische
колониальную
koloniale
колониальные
koloniale

Примеры использования Koloniale на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
die nicht nur mehr über Kambodschas koloniale Vergangenheit, sondern auch über seine reiche Kultur erfahren wollen.
кто хотел бы узнать больше не только о колониальном прошлом Камбоджи, но и о богатой культуре королевства.
Ameisen keine Schaben sind und ihre koloniale Lebensweise einen besonderen Ansatz zur Vernichtung erfordert.
муравьи- это не тараканы, и их колониальный образ жизни требует особого подхода к уничтожению.
Er stiftete 1905 einen Lehrstuhl für Koloniale Geschichte an der Universität Oxford;
В 1905 году он основал кафедру колониальной истории в Оксфордском университете,
Hier steht, er hätte wichtige Informationen darüber, wie die Zylonen die koloniale Abwehr ausschalten konnten.
Здесь говорится, что он выяснил важную информацию… по поводу того, как Сайлоны смогли разгромить оборону колоний.
Ersucht den Sonderausschuss für den Stand der Verwirklichung der Erklärung über die Gewährung der Unabhängigkeit an koloniale Länder und Völker, die Prüfung der Frage Neukaledoniens, eines Gebiets ohne Selbstregierung, fortzusetzen und der Generalversammlung auf ihrer einundsechzigsten
Просит Специальный комитет по вопросу о ходе осуществления Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам продолжить рассмотрение вопроса о несамоуправляющейся территории Новая Каледония
Billigt den Bericht des Sonderausschusses für den Stand der Verwirklichung der Erklärung über die Gewährung der Unabhängigkeit an koloniale Länder und Völker über seine Tätigkeit im Jahr 20051, mit dem Arbeitsprogramm für 2006;
Одобряет доклад Специального комитета по вопросу о ходе осуществления Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам о его работе в 2005 году1, в том числе намеченную на 2006 год программу работы;
Die USA erscheinen vielen Irakern als koloniale Eroberer und sind deshalb das Angriffsziel nicht nur der Anhänger Saddam Husseins,
Многие иракцы считают Соединенные Штаты колониальным захватчиком, и поэтому они являются объектом нападения не только для лоялистов Саддама Хуссейна,
Ersucht den Sonderausschuss für den Stand der Verwirklichung der Erklärung über die Gewährung der Unabhängigkeit an koloniale Länder und Völker, diese Frage auch weiterhin zu prüfen
Просит Специальный комитет по вопросу о ходе осуществления Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам продолжить изучение этого вопроса
der Erklärung über die Gewährung der Unabhängigkeit an koloniale Länder und Völker
Декларацией о предоставлении независимости колониальным странам и народам
der Generalversammlung mit der Erklärung über die Gewährung der Unabhängigkeit an koloniale Länder und Völker;
в которой содержится Декларация о предоставлении независимости колониальным странам и народам;
Gebiet der Entkolonialisierung leisten, insbesondere über den Sonderausschuss für den Stand der Verwirklichung der Erklärung über die Gewährung der Unabhängigkeit an koloniale Länder und Völker.
в частности внесенный через Специальный комитет по вопросу о ходе осуществления Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам.
Für Biologen sind sie daher sehr bequeme Objekte, um den Übergang von Tieren von einer einzelnen unabhängigen Existenz zu untersuchen, zunächst in das einfache koloniale Leben und dann in die soziale Interaktion mit der Kastenstruktur der Familie.
Поэтому для биологов они являются очень удобными объектами для изучения перехода животных от одиночного независимого существования сперва к простой колониальной жизни, а затем и к общественному взаимодействию с кастовой структурой семьи.
vom 14. Dezember 1960 mit der Erklärung über die Gewährung der Unabhängigkeit an koloniale Länder und Völker
содержащую Декларацию о предоставлении независимости колониальным странам и народам,
Hinzu kommt das koloniale, archaische Schulsystem Afrikas,
Добавьте к этому архаичную колониальную африканскую систему образования,
Da wir koloniale und vernichtende Einsätze ablehnen,
Поскольку мы отвергаем колониальные и истребляющие действия,
den Hongkongs koloniale Untertanen zu akzeptieren schienen- politische Enthaltsamkeit im Austausch gegen die Chance,
приняли колониальные субъекты Гонконга- оставив политику в стороне, в обмен на
der Generalversammlung vom 14. Dezember 1960 enthaltenen Erklärung über die Gewährung der Unabhängigkeit an koloniale Länder und Völker festgeschrieben ist.
закрепленного в Международных пактах о правах человека, а также в Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам, содержащейся в резолюции 1514( XV) Генеральной Ассамблеи от 14 декабря 1960 года.
welche die Erklärung über die Gewährung der Unabhängigkeit an koloniale Länder und Völker enthält,
в которой содержится Декларация о предоставлении независимости колониальным странам и народам,
Sie sind in der kolonialen Flotte… bei den Menschen.
Они находятся в колониальной флота.
Buenos Aires kolonialen Nachbarschaft.
Буэнос-Айресе колониальных окрестности.
Результатов: 54, Время: 0.0361

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский