KORRUPT - перевод на Русском

продажным
korrupter
bestechlich
коррумпированы
sind korrupt
коррумпированными
korrupt
корумпированными
коррумпированным
korrupt
продажен
korrupter
bestechlich
продажный
korrupter
bestechlich
продажные
korrupter
bestechlich
коррумпирована
ist korrupt
коррупция
korruption
korrupt
нечестен

Примеры использования Korrupt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er war so korrupt und verblendet, er glaubte seine eigenen Lügen.
Он был так коррумпирован и введен в заблуждение, он верил своей собственной лжи.
Nicht jeder dem du salutierst ist korrupt.
Не все, кому ты отдавал честь- продажны.
Gegen all das ist unheilig und… korrupt in der Regierung von New Orleans.
Которое обличило порочное и… продажное правительство Нового Орлеана.
Seine Regierung ist unfähig, korrupt und erfolglos.
Его администрация была некомпетентной, коррумпированной и не имела успеха.
Der war korrupt, immer schon!
Он всегда был продажной дрянью!
die noch nicht völlig korrupt sind.
кто еще полностью не коррумпированный.
Mit der Zeit wurde er korrupt.
С годами он стал более корумпированным.
Ich weiß, die Priester waren korrupt.
Я знаю, что попы были продажными.- Несомненно.
Deine Art ist korrupt, Dean.
Ваш род порочен, Дин.
Korrupt wie eine korsische Autobahn.
Изворотливый, как дороги в Корсике.
Wenn Brendan korrupt ist, dann scheiß auf ihn, denn ich bin es nicht.
Потому что, если Брендан не чист, то подставьте его без меня.
Aber korrupt?
Du beschuldigst mich also, korrupt zu sein, aber ich darf mich nicht verteidigen?
Что, обвинишь меня в продажности, но оправдаться мне нельзя?
Shield ist korrupt, das sagten Sie selbst.
ЩИТ был скомпрометирован, вы сами это сказали.
Glaub mir, der Kerl ist korrupt. Er wird es lieben.
Поверь мне, парень не чист, ему понравится.
Wohlhabend und korrupt.
Они богаты и развращенны.
Wir bewiesen, dass sie korrupt sind, aber das störte den Richter nicht.
Мы доказали, что все они тут куплены, а судье плевать.
Es ist mir egal, ob er korrupt war oder nicht.
Мне плевать, был он честным или нет.
Er war nicht korrupt!
Он был честным!
Mein Sohn war nicht korrupt!
Мой сын был честным!
Результатов: 98, Время: 0.0683

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский