ЧЕСТНЫМ - перевод на Немецком

ehrlich
если честно
правда
серьезно
откровенно
вообще-то
искренне
по-честному
честен
откровенны
искренним
fair
честно
ярмарка
по-честному
справедливо
справделиво
фейр
фэйр
aufrichtiger
искренне
действительно
искренним
честными
искренно
очищая
откровенен
ehrenhaft
благородны
честны
благородно
почетно
чести
доблестно
ehrlicher
если честно
правда
серьезно
откровенно
вообще-то
искренне
по-честному
честен
откровенны
искренним
ehrliche
если честно
правда
серьезно
откровенно
вообще-то
искренне
по-честному
честен
откровенны
искренним
ehrlichen
если честно
правда
серьезно
откровенно
вообще-то
искренне
по-честному
честен
откровенны
искренним
Ehrlichkeit
честность
искренность
откровенность
честным
прямоту
добросовестности
порядочность
gerecht
справедливым
праведны
беспристрастны
соответствовать

Примеры использования Честным на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
закатай рукава и честным делом займись.
kremple deine Ärmel hoch und mach ehrliche Arbeit.
Он кажется честным человеком.
Er scheint ein ehrlicher Mensch zu sein.
Я буду честным.
Ich werde ehrlich sein.
Миссис Вебстер вы можете назвать себя честным человеком?
Ms. Webster, würden Sie sagen, dass sie eine ehrliche Person sind?
Он кажется честным человеком.
Er scheint ein ehrlicher Mann zu sein.
Хоть один из нас должен быть честным.
Einer von uns muss ehrlich sein.
Хорошим и честным человеком.
Ein guter und ehrlicher Mann.
Мой мир, наш мир будет честным миром.
Meine Welt, unsere Welt soll eine ehrliche sein.
Может, я должен быть честным.
Vielleicht sollte ich ehrlich sein.
Ы всегда напоминаешь, что нужно быть честным.
Du sagst mir ja immer, dass ich ehrlicher sein soll.
место будет за вами честным путем.
dann sind Sie auf ehrliche Weise hier.
Я хотел бы быть честным с вами.
Ich will ehrlich mit Ihnen sein.
Том был честным человеком.
Tom war ein ehrlicher Mann.
Будь честным.
Sei ehrlich.
Нет, за то, что ты будешь честным копом, Дебра.
Nein, dafür dass Sie ein ehrlicher Cop sind, Debra.
Ты знаешь я должен быть честным.
Weißt du, ich muss ehrlich sein.
Нет, увольте. Я был и останусь честным.
Tut mir Leid, ich bin ein ehrlicher Seemann.
Он был честным.
Er war ehrlich.
Предстань перед богами честным человеком.
Tretet als ehrlicher Mann vor Eure Götter.
Я лишь хочу быть честным с Джорджи.
Ich will nur ehrlich sein zu Georgie.
Результатов: 302, Время: 0.0542

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий