KRIMINALITÄT - перевод на Русском

преступность
kriminalität
verbrechen
kriminalitätsrate
verbrechensrate
преступности
kriminalität
verbrechen
kriminalitätsrate
verbrechensrate
преступления
verbrechen
straftat
vergehen
kriminell
strafbar
kriminalität
криминала
kriminalität
verbrechen
преступностью
kriminalität
verbrechen
kriminalitätsrate
verbrechensrate
преступлений
verbrechen
straftat
vergehen
kriminell
strafbar
kriminalität
преступлениями
verbrechen
straftat
vergehen
kriminell
strafbar
kriminalität
преступление
verbrechen
straftat
vergehen
kriminell
strafbar
kriminalität

Примеры использования Kriminalität на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Kriminalität und Patente, alles in einer Grafik.
ВВП города- преступность и патенты, все на одном графике.
Sie sind der lebende Beweis dafür, dass Kriminalität vererbt werden kann.
Ты являешься живым доказательством связи, между наследственностью и преступностью.
Wegen der Kriminalität.
Detective Szymanski, organisierte Kriminalität.
Детектив Шименски, организованная преступность.
Die Kriminalität ist gesunken, Odell.
Одэлл, преступность снизилась.
Die Kriminalität nimmt überhand.
Процветает преступность.
Er verschwand vor ein paar Monaten und die Kriminalität stieg.
Он исчез пару месяцев назад, преступность сразу возросла.
Sein Abrutschen in die Kriminalität vollzog dich schrittweise.
Его переход в преступность был постепенным.
Klingt nach organisierter Kriminalität.
Похоже на организованную преступность.
Und Kriminalität.
И преступность.
Organisierte Kriminalität.
Организованная преступность.
Organisierte Kriminalität gibt es schon seit langer Zeit, höre ich sie sagen.
Я слышу вы говорите мне, что организованная преступность существовала на протяжении очень долгого времени.
Ich habe organisierte Kriminalität.
У меня" Организованная преступность.
Grenzüberschreitende Kriminalität.
Транснациональная преступность.
Also sag mir, was sagen die Akten über Kriminalität innerhalb von Pacific Bay?
Так скажи мне, что есть по преступлению в Pacific Bay?
Die Kriminalität stieg.
Повысился уровень преступности.
Die Bekämpfung der Kriminalität stand in Leningrad und in der Oblast Jaroslawl im Vordergrund.
Борьба против преступников стояла на первом месте в Ленинграде и Ярославской области.
Kriminalität und Cyber müssen zusammenarbeiten.
Криминальный и Кибер отделы должны работать вместе.
Die Kriminalität ist hoch. In Milwaukee.
Уровень преступности зашкаливает.
Und nicht, weil das LAPD Kriminalität eliminieren wollte.
И не потому, что полиция Лос-Анжелеса хотела покончить с преступностью.
Результатов: 158, Время: 0.1138

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский