LEBEWOHL - перевод на Русском

прощай
auf wiedersehen
leb wohl
lebewohl
adieu
tschüss
lebwohl
vergib
farewell
bye
tschüß
прощание
abschied
lebewohl
wiedersehen
abschiedsgruß
до свидания
auf wiedersehen
tschüss
auf wiederhören
bis dann
adieu
bis bald
bye
bis später
lebewohl
bis nachher
пока
bevor
solange
noch
wenn
tschüss
bisher
wiedersehen
bis jetzt
bis dann
bis sie
прощайте
auf wiedersehen
lebt wohl
adieu
lebewohl
tschüss

Примеры использования Lebewohl на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Lebewohl, Danny.
Прощай, Дэнни.
Lebewohl, Katherine.
Прощай, Кэтрин.
Lebewohl, Adam.
Прощай, Адам.
Lebewohl, Alice.
Прощай, Алиса.
Lebewohl, Desmond.
Прощай Десмонд.
Ich wollte niemals Lebewohl sagen.
Я никогда не хотел говорить прощай.
Bruder, Lebewohl.
Брат, прощай.
Ich sage Lebewohl.
Я скажу:" Прощай.
Sie liebte ihn, aber sie musste Lebewohl sagen.
Что она любит его, но вынуждена сказать прощай.
Elijah… Lebewohl.
Элайджа, прощай.
Lebewohl, meine Liebe, lebewohl.
Прощай, моя любовь, Прощай.
Lebewohl, Lincoln.
Прощай, Линкольн.
Lebewohl, Carlos.
Прощай, Карлос.
Also heißt Lebewohl nicht für immer.
Значит, прощаются не обязательно навсегда.
Lebewohl, Emily.
Прощай, Эмили.
Ich wünsche Ihnen Lebewohl, Mr. Thornton.
Всего вам доброго, мистер Торнтон.
Lebewohl, Clara.
Прощай, Клара.
Ich bin gekommen, um dir Lebewohl zu sagen«, sagte sie, indem sie aufstand.
Я заехала проститься с тобой,-- сказала она, вставая.
Lebewohl, Helen.
Прощай, Хелен.
Würden Sie Ihren reizenden Töchtern mein Lebewohl ausrichten?
Вы попрощаетесь за меня с вашими прелестными дочерьми?
Результатов: 93, Время: 0.0993

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский