LOCKEN - перевод на Русском

кудри
locken
заманить
locken
zu ködern
выманить
locken
herauslocken
rauszulocken
привлекают
ziehen
anziehen
locken
erregen
локоны
locken
кудряшки
locken
завлекают
привести
führen
bringen
verursachen
holen
hervorrufen
auslösen
zur folge
bewirken
herbeiführen
vorbeibringen
волосы
haare
frisur
заманим
locken
заманивают
заманивать
кудрями
locken

Примеры использования Locken на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er hatte lange Locken und perfekte kleine Hände.
Длинные волосы и чудесные ручки.
Ich liebe deine Locken!
Мне нравятся твои кудряшки.
Du willst alle in die Lagerhalle locken?
Заманить всех в этот склад?
Wie sonst können wir ihn aus seinem Versteck locken?
Как еще выманить его из укрытия?
Schneeballsysteme locken Leute mit dem Versprechen auf Chancen und Machtgewinn.
Финансовые пирамиды заманивают людей, обещая шансы и новые возможности в жизни.
Aber wenn wir der Waffe standhalten können, locken wir sie an.
Но устояв против этого оружия, мы заманим их ближе.
Schöne braune Locken.
Красивые темные кудряшки.
Sie in eine Falle locken und herausfinden, wer sie sind.
Заманить их в ловушку и выяснить, кто они.
Sie locken dich an und sperren dich ein.
Они заманивают тебя и ловят.
Du musst einen Mann in deine Liebesfalle locken.
Приходится заманивать мужика, чтобы любил тебя.
Wir locken ihn einfach weg.
Мы просто заманим его.
Also, wir müssen ihn in die Tunnels locken.
То есть, нам надо заманить его в туннели.
Sie locken unsere Jungs mit dicken Zahlungen.
Они заманивают наших парней большими деньгами.
Deine Schöpfer locken damit Leute in ihre Falle.
Твои создатели создали ее, чтобы заманивать людей в ловушку.
Gut, bewacht das Shuttle, und wir locken die Jedi in eine Falle.
Хорошо. Сторожите шаттл, и мы заманим джедаев в ловушку.
sprießen bald Locken.
Скоро покроется кудрями.
Sie wollen dich locken.
в которую они пытаются тебя заманить.
Warum sollten die uns hierher locken?
Зачем им нас сюда заманивать?
Da sind höhere Gewinne eingestellt, damit sie mehr Leute ins Casino locken.
Такие всегда настраивают на больший выигрыш, чтобы заманить людей в казино.
Thawne und seine Kumpane wollen uns ins Jahr 1776 locken.
Тоун и его дружки пытаются заманить нас в 1776.
Результатов: 118, Время: 0.128

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский