LUISE - перевод на Русском

луиза
louise
luise
luisa
louisa
luiza
луизы
louise
luise
luisa
louisa
luiza
луизе
louise
luise
luisa
louisa
luiza
луизой
louise
luise
luisa
louisa
luiza

Примеры использования Luise на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Kurz nach der Rückkehr von ihrem zweiten Besuch in München starb Amalie Luise 1823 in Bamberg.
Вскоре после второго визита в Мюнхен Амалия Луиза умерла в Бамберге в 1823 году.
Der Bund Königin Luise, eine monarchistische Frauenorganisation, existierte zwischen 1923 und 1934 und stand politisch dem demokratiefeindlichen Frontkämpferbund„Stahlhelm“ nahe.
Женская монархическая организация Союз королевы Луизы существовала в 1923- 1934 годах и по своим политическим взглядам была близка антидемократическому« Стальному шлему».
Der Buchmarkt war überreichlich versorgt mit Trivialliteratur über Luise, meist für die weibliche Jugend bestimmt,
Книжный рынок был переполнен тривиальной литературой о Луизе, предназначавшейся преимущественно для девушек,
Die Schwestern Therese, Luise und Friederike wurden 1786 ihrer Großmutter in Darmstadt zur weiteren Erziehung anvertraut.
Воспитание сестер Терезы, Луизы и Фридерики в 1786 году было доверено их бабушке Марии Луизе Альбертине, проживавшей в Дармштадте.
Bei der Wahl zwischen den Prinzessinnen Therese und Luise entschied er sich für Therese,
Выбирая между Луизой и Терезой, он выбрал старшую Терезу,
Arthur Girard de Soucanton war mit Marie Luise Berg(1821-1901) verheiratet, mit der er sechs Kinder hatte.
Артур Жирар де Сукантон был женат на Мари Луизе Берг( Marie Luise Berg; 1821― 1901), от которой у него было шестеро детей.
Bushido ist der Sohn eines Tunesiers und der Deutschen Luise Maria Engel* 1949/50;† 6. April 2013.
Bushido является сыном араба из Туниса и матери- немки Луизы- Марии Энгель 1949/ 50;† 6 апреля 2013.
Sein Buch über Königin Luise war 1989 eines der ersten,
Его книга о прусской королеве Луизе( 1989) стала первой в ГДР,
Friedrich Franz I. und Prinzessin Luise von Sachsen-Gotha hatten acht Kinder,
В браке Фридриха Франца I и Луизы Саксен- Готской родилось восемь детей,
Reiste sie mit Luise, Friederike und Georg zu Kaiserkrönung Leopolds II. nach Frankfurt am Main
В 1790 году она вместе с Луизой, Фредерикой и Георгом посетила Франкфурт, чтобы присутствовать на коронации
Veröffentlichte sie unter ihrem Mädchennamen Briefe von Anna Luise Karschin: The Karschin: The people's poet of Frederick the Great.
В 1933 году Элизе опубликовала, под своим девичьим именем, письма Анны Луизы Карщ( Anna Louisa Karsch):« The Karschin: The people' s poet of Frederick the Great».
Als sie im Alter von 29 Jahren starb, war ihre Tochter Luise, Prinzessin von Mecklenburg-Strelitz,
Ее дочери Луизе, принцессе Мекленбург- Стрелицкой,
vielleicht auch deshalb, weil die Korrespondenz mit ihrer Schwester Königin Luise von Preußen in die Hände der französischen Zensur geraten war.
вероятно, и потому, что в руки французской цензуры попала ее переписка с сестрой Луизой, королевой Пруссии.
Claudia Felizitas ist die Hauptfigur des 1867 erschienenen historischen Romans der Schriftstellerin Luise Mühlbach Kaiserin Claudia,
В 1867 году был издан исторический роман немецкой писательницы Луизы Мюльбах« Императрица Клавдия,
Nach der rechtlich umstrittenen Scheidung von seiner ersten Ehefrau am 14. April 1657 in Heidelberg vermählte sich Karl Ludwig am 6. Januar 1658 mit Luise von Degenfeld.
После оспоренного в суде развода 14 апреля 1657 года Карл I Людвиг вступил в Гейдельберге 6 января 1658 года в морганатический брак с Марией Луизой фон Дегенфельд.
Eine ihrer Taufpaten war Zarin Katharina II. Mit ihren Schwestern Therese und Luise galt sie als sehr schön; Friedrich Rückert widmete den Prinzessinnen sein Gedicht„Mit drei Moosrosen“.
Одной из ее крестных была императрица Екатерина II. Поэт Фридрих Рюккерт посвятил ей и ее сестрам Терезе и Луизе стихотворение« Mit drei Moosrosen».
die spätere Oberhofmeisterin der Königin Luise- Hofdame bei der Königin Elisabeth Christine.
впоследствии обер- гофмейстерина королевы Луизы поступила на службу фрейлиной при королеве Елизаветы Кристины.
Dieser Schritt wurde motiviert durch die Bekanntschaft mit der Pastorentochter Luise Hensel, die er Ende 1816 kennenlernte.
Этот шаг был сделан благодаря знакомству с дочерью пастора Луизой Гензель в конце 1816 года.
König Friedrich Wilhelm III. war seit 1793 mit der in Preußen populären Luise von Mecklenburg-Strelitz verheiratet und seit 1810 Witwer.
Король Пруссии Фридрих Вильгельм III в 1793 году женился на пользовавшейся признанием в Пруссии Луизе Мекленбург- Стрелицкой и овдовел в 1810 году.
beide konnten wegen ihrer Schüchternheit auch nie die Popularität von Großherzog Friedrich I. und der Großherzogin Luise erreichen.
они никогда не пользовались такой популярностью, какова была у великого герцога Фридриха I и великой герцогини Луизы.
Результатов: 125, Время: 0.0394

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский