MÜHELOS - перевод на Русском

легко
leicht
einfach
schnell
problemlos
gut
mühelos
mit leichtigkeit
bequem
nahtlos
locker
без усилий
ohne anstrengung
mühelos
с легкостью
mit leichtigkeit
leicht
einfach
mühelos
problemlos
еффортлесслы
mühelos
легкая
einfache
leichte
light
mühelos

Примеры использования Mühelos на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Terroristen hätten sie mühelos anheuern können,
Ее легко могли завербовать террористы.
all das wird im gleichbleibenden Gewahrsein mühelos wahrgenommen.
кажется, вне тела, все это без усилий воспринимается неподвижной Осознанностью.
Erstellen, organisieren und teilen Sie Inhalte mühelos mit Agenten, bestimmten Kunden
С легкостью создавайте, систематизируйте и распространяйте контент среди агентов,
Mit ihm können Sie mühelos Videos von YouTube herunterladen
С его помощью вы можете легко скачать YouTube видео
MAC oder HTPC mühelos über eine lokale Netzwerkverbindung.
MAC или HTPC без усилий через подключение по локальной сети.
Sie an jedes Detail von Ihrem Tag oder vom Material mühelos dich erinnern können,
вы можете чувствовать как вы можете еффортлесслы вспомнить каждую деталь от вашего дня
man sollte in der Lage sein, bewegen Sie mühelos rund um den Standort.
нужно быть в состоянии двигаться легко вокруг места.
die die Familie Borgia so mühelos benutzt. Gegen mich, unter anderem.
которое семейство Борджиа применяло с такой легкостью среди прочих и против меня.
im Rachenbereich zerdrückt und dann mühelos geschluckt.
перемалываются в глотке и затем легко проглатываются.
Auch wenn die Ebene auf die durchschnittliche Position Organismus kann mühelos mit den Stress oder deren Folgen zu kämpfen.
Даже если уровень на среднюю позицию организм может легко бороться с стресс или его последствий.
Wenn diese Zahl gefunden wurde, können die anderen Knoten mühelos prüfen, ob es die richtige ist.
Как только это число найдено, другие узлы легко проверяют, что оно правильно.
Mobiltelefone und das Internet verbinden viele verschiedene Menschen in verschiedenen Ländern mühelos und effizient und fördern dadurch den Handel mit deren geistigen Schöpfungen.
Сотовые телефоны и Интернет связывают умы многих людей из разных стран легко и эффективно, способствуя торговле интеллектуальными творениями.
die zwei Westler den Tao Tei so mühelos töteten.
благодаря магниту вам двоим удалось так легко убить Тао- тэя.
Sie bekommen mühelos Verstärkung. Ich verlasse mich auf Sie,
Них не было проблем с подкреплением, и€ хочу,
Und siehe, wie mühelos das ist, weil es nichts anderes sein will.
И посмотри, насколько в этом нет никаких усилий. Потому что Это не хочет быть чем-то еще.
von der während des Reinigungszyklus der Staubkuchen mühelos entfernt wird.
с которой при регенерации без проблем удаляется подушка из пыли.
der seit neun Jahren am Gerichtshof arbeitet, mühelos in ihre Fußstapfen treten.
который девять лет служил в Трибунале, должен занять ее место без особых усилий.
begeisterte Amateure alle auf unserer Technologie abhängen erstaunliche Fotos automatisch zu erstellen und mühelos.
заядлые любители все зависят от нашей технологии, чтобы создать удивительные фотографии автоматически и без особых усилий.
Und weil es auch rutschfest ist, bleibt der Schnuller mühelos im Mund.
К тому же, он не скользит, а потому пустышка держится во рту без каких-либо усилий.
folgen dieses TutorialSie können das Spiel mühelos von überall auf der Welt spielen.
вы можете играть в игру без усилий из любой точки мира.
Результатов: 57, Время: 0.0914

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский