ЛЕГКОСТЬЮ - перевод на Немецком

Leichtigkeit
легкость
простота
einfach
легко
простой
так
попросту
простота
leicht
легко
слегка
немного
несложно
нетрудно
запросто
простой
нежно
незначительно

Примеры использования Легкостью на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Чтобы использовать наш большой инвентарь с легкостью электронной коммерции для торгового опыта, который не имеет себе равных.
Machen nutzen Sie unser großes Lager mit der Leichtigkeit des e-Commerce für ein shopping-Erlebnis, das seinesgleichen sucht.
Мы активно рекомендуем нашим клиентам использовать один из наших альтернативных способов внесения депозита в качестве преимущества далеко весят легкостью с помощью кредитной карты.
Wir ermutigen unsere Kunden können Sie einen unserer Kaution alternative Methoden wie die Vorteile weit wiegen die Leichtigkeit der Nutzung einer Kreditkarte.
Network Transparent Access- NTA), позволяющую c такой же легкостью работать с файлами на другом конце земли, как если бы они находились на вашем жестком диске.
mit Dateien auf der anderen Seite des Globus genau so einfach zu arbeiten wie mit den Dateien auf Ihrer lokalen Festplatte.
уже на рынке и даже помогают чинить ямы с легкостью и без использования высоких температур.
auf dem Markt seien, und mit denen sich die Schlaglöcher einfach und ohne Anwendung hoher Temperaturen reparieren ließen.
Коллекция Montblanc Sartorial Jet отличается лаконичным элегантным исполнением и легкостью благодаря сочетанию черной кожи теленка с тиснением Saffiano
Die Montblanc Sartorial Jet Collection vereint schlichte Eleganz mit Leichtigkeit durch die Kombination von schwarzem Kalbsleder mit Saffianleder-Prägung und glattem wasser-
юная королева наполнила мрачный испанский двор жизнью, французской легкостью и французской модой.
ein wenig gelockert und die junge Königin erfüllte den düsteren spanischen Hof mit der lockeren französischen Lebensweise und Mode.
Апарт предлагает все удобства резиденции с легкостью и достаточно пространства галереи для художников, способных жить уникальный опыт погружения.
einer Wohnung zu arbeiten, die APART bietet allen Komfort einer Residenz mit der Leichtigkeit und viel Platz einer Galerie für Künstler in der Lage ein einzigartiges Taucherlebnis leben.
благоустроенным городским квартирам- в них клопы заводятся с такой же легкостью, как и в сельских мазанках.
gut ausgestattete Stadtwohnungen- in ihnen sind Käfer genauso leicht befallen wie in ländlichen Hütten.
давая вам способность снять низкие счеты с легкостью. Когда сжатие небезупречно,
gibt Ihnen die Fähigkeit, niedrige Kerben mit Mühelosigkeit zu schießen. Wenn der Griff fehlerhaft ist,
Серия 011 легкость и практичность мод. УРСУЛА.
Serie 011 Leichtigkeit und Praktikabilität-MOD.
Серия 011 легкость и практичность мод. УРСУЛА.
Serie 011 Leichtigkeit und Praktikabilität-MOD. URSULA.
Я чувствую легкость,♪♪ Ничто не тянет меня вниз.♪.
Ich fühl mich leicht Nichts zieht mich runter.
Легкость, юмор, беззаботность.
Leichtigkeit, Humor, Ungezwungenheit.
Легкость эксплуатации и легко обслуживание.
Leicht Betrieb& leicht Wartung.
Для удобства и легкости, эта шлюпка приходит
Für Bequemlichkeit und Leichtigkeit kommt dieses Boot
Я ощущаю такую легкость!
Ich fühle mich so leicht.
Серия 011 легкость и практичность мод. ВЕНДИ.
Serie 011 Leichtigkeit und Praktikabilität-MOD. MOIRA.
Чувствуется легкость.
Fühlt sich leicht an.
Более легкость, с лучшей WhatsApp!
Mehr Leichtigkeit, mit besserem WhatsApp!
Серия 011 легкость и практичность мод. МОЙРА.
Serie 011 Leichtigkeit und Praktikabilität-MOD. URSULA.
Результатов: 69, Время: 0.1818

Легкостью на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий