MÜSLI - перевод на Русском

хлопья
müsli
cornflakes
flocken
frühstücksflocken
мюсли
müsli
крупу
сухой завтрак
müsli
хлопьев
müsli
cornflakes
flocken
frühstücksflocken
хлопьями
müsli
cornflakes
flocken
frühstücksflocken

Примеры использования Müsli на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich will kein Müsli.
Но я не хочу хлопья.
aßen mein Müsli.
ты ел мои хлопья.
Ich mag dieses Müsli.
Мне нравятся эти хлопья.
Das ist Ballaststoff Tabletten Müsli mit zusätzlichen Rosinen.
Это файберконовоя крупа с добавлением изюма.
Der Kerl isst Müsli mit einer Gabel. Also kommst du damit klar?
Человек, который ест сухие завтраки вилкой так все нормально?
Ich meinte Müsli, Baby.
Я говорила о хлопьях, малышка.
Müsli zum Frühstück essen möchten?
Хотите есть кукурузные хлопья для завтрака?
Nein, wir suchen gerade das Müsli aus.
Нет, мы просто выбираем хлопья на завтрак.
Iss dein Müsli.
Ешь свою кашу.
Ich hatte nur einen stressigen Nachmittag… und kein Müsli.
Просто у меня был тяжелый день И Я не поел.
sie wissen nichts von Müsli.
они ничего не знают о злаках.
Nein, es ist keine Milch mehr für mein Müsli da.
Нет теперь молока для моей каши. Это круто.
Schüttest du Red Bull in dein Müsli?
Ты случайно налила Red Bull- в свои хлопья с утра?
Zola wurde mit zwei Stichen am Kopf genäht und hatte Müsli zum Abendessen, und das Haus ist eine Katastrophe,
А Золе наложили на голову два шва, и на ужин она получила хлопья, и в доме полный бардак,
Sie können die Larven beseitigen, indem Sie das Müsli gründlich im Ofen erwärmen
От личинок можно избавиться, основательно прогрев крупу в духовке или оставив на несколько дней в морозильнике,
erzählte mir mein Onkel, dass er meinem sechsjährigen Cousin Müsli angeboten habe.
предложил моему 6- ти летнему двоюродному брату хлопья.
Brot, Müsli, Kaffee und Tee.
хлеб, хлопья, кофе и чай.
um die Original-Trilogie zu gucken und dabei genug"Star Wars" Müsli zu essen, um einen Wookiee zu ersticken.
бы пересмотреть оригинальную трилогию поедая столько хлопьев Звездные Войны что задушу вуки.
Denkst du ich ziehe durch die Stadt und mache Müsli für jeden Jungen in der Stadt?
Ты думаешь, что я просто хожу и накладываю хлопья каждому мальчику в этом городе?
herzhaften Frühstücksbuffet mit Croissants, Müsli, Joghurt und Aufschnitt.
сладостями, круассанами, хлопьями, йогуртом и мясным ассорти.
Результатов: 59, Время: 0.0703

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский