ХЛОПЬЯ - перевод на Немецком

Müsli
хлопья
мюсли
крупу
сухой завтрак
Cornflakes
хлопья
Flocken
Frühstücksflocken

Примеры использования Хлопья на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
ты ел мои хлопья.
aßen mein Müsli.
Всего лишь хлопья.
Es sind nur Cornflakes.
Мне нравятся эти хлопья.
Ich mag dieses Müsli.
Может кто-то нассал в его хлопья утром?
Hat ihm jemand heute Morgen in die Cornflakes gepisst?
Кто съел мои хлопья?
Wer hat all meine Cornflakes gegessen?
Чертовски хорошие хлопья, миссис МакДонна.
Verdammt gute Zerealien, Ms. McDunnough.
Твои хлопья в кашу превратились.
Deine Schokoflocken sind schon ganz matschig.
Ты ешь хлопья в форме динозавров,
Du isst dino-bites, weil du ein kleiner Junge bist.
Спасибо за хлопья.
Danke für das Frühstück.
папочка едят хлопья на ужин.
Mommy und Daddy Cheerios zum Dinner essen.
Кукурузные хлопья.
Frosted Flakes.
Да я даже не могу купить ребенку его любимые хлопья!
Ich kann mir nicht leisten, die Lieblings Cornflakessorte meines Kindes zu kaufen!
Что, дети снова съели твои хлопья?
Haben die Kinder wieder deine Schokocerealien gegessen?
чтобы мягко хлопья их прочь.
arbeiten sanft Schneeflocken sie weg.
Ты только посмотри! Здесь крендельки и хлопья.
Schau, da sind Brezeln und Getreideflocken.
Ну тогда возьми хлопья.
Dann nimm einen Frühstücksriegel.
А Золе наложили на голову два шва, и на ужин она получила хлопья, и в доме полный бардак,
Zola wurde mit zwei Stichen am Kopf genäht und hatte Müsli zum Abendessen, und das Haus ist eine Katastrophe,
Однако уже заголовок стихотворения« Черные хлопья», написанный Целаном в 1943 году на смерть отца
Bereits der Titel des Gedichts„Schwarze Flocken“, das Celan 1943 auf den Tod des Vaters und zum Andenken an seine Mutter schrieb,
предложил моему 6- ти летнему двоюродному брату хлопья.
erzählte mir mein Onkel, dass er meinem sechsjährigen Cousin Müsli angeboten habe.
Если в вине плавают хлопья или другой осадок, это повод усомниться в его качестве.
Wenn Flocken oder andere Sedimente im Wein schwimmen, ist dies ein Anlass, an seiner Qualität zu zweifeln.
Результатов: 71, Время: 0.0511

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий