MEDWEDEW - перевод на Русском

медведев
medwedew
medvedev
медведева
medwedew
medvedev
медведевым
medwedew
medvedev
медведеву
medwedew
medvedev

Примеры использования Medwedew на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Dmitri Medwedew, war problemlos an die Macht gebracht worden, während Putin selbst ins Amt des Ministerpräsidenten gerückt war.
Дмитрию Медведеву, тогда как сам Путин перешел на должность премьер-министра.
Herrschaft in Russland fort. Den westlichen Spitzenpolitikern von heute könnte mit Dimitri Medwedew genau der gleiche Fehler wieder passieren.
авторитарного государственного строя в России. Сегодня западные лидеры могут повторить ту же ошибку с Дмитрием Медведевым.
Es kommt daher überraschend, dass Medwedew von so vielen Seiten im Westen als„Liberaler“ bejubelt wird.
Поэтому удивительно, что столь многие на Западе превозносят Медведева как« либерала».
Während seiner Rede hat Sergej Serebryakov dem Herrn Dmitri Medwedew und anderen Teilnehmern der Besprechung über die Tätigkeit des Petersburger Traktorenwerks
В рамках своего выступления Сергей Серебряков рассказал Дмитрию Медведеву и другим участникам совещания о деятельности Петербургского тракторного завода
Februar 2009 wurde Gordejew vom Präsidenten der Russischen Föderation Dmitri Anatoljewitsch Medwedew für den Posten des Gouverneurs der Oblast Woronesch nominiert.
Февраля 2009 года выдвинут Президентом Российской Федерации Дмитрием Анатольевичем Медведевым на пост губернатора Воронежской области.
um Putin und Medwedew davon zu 黚erzeugen, dass Russlands wahre Interessen darin bestehen, die bilateralen Beziehungen zu verbessern.
убедить Путина и Медведева в том, что реальный интерес России заключается в улучшении двусторонних отношений.
Gemeinsam mit Präsident Dmitri Medwedew spielt er vielleicht„guter Bulle,
Он может играть в« хорошего- плохого полицейского» в повседневных делах с президентом Дмитрием Медведевым. Однако« плохой полицейский»
Nun aber ist die Zeit gekommen, sich den Präsidenten Obama und Medwedew dabei anzuschließen, eine Abrüstung herbeizuführen.
Сейчас пришло время присоединиться к президентам Обаме и Медведеву в осуществлении разоружения.
Oktober 2010 wurde Sergej Sobjanin mit den Vollmachten des Bürgermeisters der Stadt Moskau für die Periode von fünf Jahren von der Moskauer Stadtduma auf Vorschlag des Präsidenten Russlands D. Medwedew ausgestattet.
Сергей Собянин был наделен полномочиями мэра Москвы сроком напять лет 21октября 2010 года Московской городской Думой попредставлению Президента России Д. Медведева.
diesmal jedoch auf Vorschlag des Präsidenten Dmitri Medwedew.
так же на 5 лет, но уже президентом Дмитрием Медведевым.
die sich sowohl Putin wie Medwedew widersetzt.
так и Медведеву.
Am 3. Dezember teilte Dmitri Medwedew jedoch mit, dass eine Entscheidung zu diesem Thema noch nicht getroffen wurde.
Однако 3 декабря Дмитрий Медведев заявил, что решение по этому вопросу пока что не приняли.
Die Ironie liegt darin, dass Medwedew nahezu keinen Spielraum hat,
Ирония заключается в том, что у Медведева практически нет места для маневра,
dem russischen Präsidenten Medwedew eröffnet.
президентом России Дмитрием Медведевым.
MOSKAU: Die Entscheidung des russischen Präsidenten Dmitri Medwedew, den langjährigen Moskauer Bürgermeister Juri Luschkow zu entlassen, ist der bisher entschiedenste Schritt,
МОСКВА. Решение российского президента Дмитрия Медведева уволить давно занимающего свой пост мэра Юрия Лужкова является самым значимым поступком,
Dieser Neustart wurde allerdings größtenteils durch die persönlichen Beziehungen zwischen Obama und Dmitri Medwedew begünstigt, der vier Jahre das Präsidentenamt innehatte,
Но этому сбросу способствовали в значительной степени личные связи между Обамой и Дмитрием Медведевым, который служил в качестве президента в течение четырех лет,
PRINCETON- Dass der russische Präsident Wladimir Putin Alexander Medwedew zu seinem im Rahmen vorgeblich demokratischer Wahlen zu ermittelnden Nachfolger gesalbt hat,
ПРИНСТОН- Помазание Александра Медведева российским президентом Владимиром Путиным на роль своего преемника для участия в предположительно демократических президентских выборах,
Im April 2011 erschien auf Youtube eine Aufnahme vom damaligen Präsidenten Dmitri Medwedew, in dem der Oberbefehlshaber seine Arme zu dem Lied"American Boy" der russischen Rockgruppe"Kombinatsia" mitschwingt
Апреля 2011 года в сеть просочился ролик с бывшим президентом России Дмитрием Медведевым. Глава государства размахивал руками
Im Jahr 2008, beispielsweise, lobten Aleh Tsyvinski und ich den damaligen Präsidenten Medwedew für sein scheinbar glaubwürdiges Bekenntnis zur Umsetzung der in der russischen Wirtschaft nötigen Veränderungen.
Например, еще в 2008 году мы с Олегом Цывинским похвалили на тот момент президента Медведева за его, казалось бы, надежные обязательства по реализации изменений, в которых нуждается российская экономика.
die inzwischen mutig genug sind, sowohl Putin wie Medwedew herauszufordern.
сегодня они стали достаточно смелыми, чтобы бросить вызов и Путину, и Медведеву.
Результатов: 119, Время: 0.0494

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский