MIT DER KAMERA - перевод на Русском

камеру
kamera
zelle
kammer
arrestzelle
videokamera
с фотоаппаратом
mit der kamera
камеры
kameras
zellen
kammern
überwachungskameras
videokameras
sicherheitskamera
verkehrskamera
фотоаппарат
kamera
fotoapparat

Примеры использования Mit der kamera на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Al, der mit der Kamera, den hast du letzte Woche mit Morning knutschen gesehen.
Эл, оператор, видел как ты, на прошлой неделе, целовался с Морнинг на парковке.
Ist das der Helikopter mit der Kamera dran, den man vom Handy aus kontrollieren kann?
Это вертолет, снабженный камерой, которым можно управлять с телефона?
Fehler beim Verbinden mit der Kamera. Bitte überprüfen Sie,
Не удалось подключиться к камере. Проверьте,
Dyl ist viel besser mit der Kamera, und Marley… bekam,
Дил хорош при работе с камерой, а Марли… заслужила,
Sie hat das mit der Kamera nie rausgefunden, ich habe alles bezahlt.
Ну, видишь ли, жена ничего не узнала про видеокамеру, потому что я заплатил по счетам.
Und ich dokumentierte alles mit der Kamera.
я заснял все обучение на камеру.
Manchmal, Ihr Foto kann in diesem Fall können Sie Ihr Bild hochladen oder nehmen Sie eine mit der Kamera des Telefons erforderlich.
Иногда, Ваша фотография может потребоваться в этом случае вы загрузите изображение или взять с камерой телефона.
nicht erlauben, Ihren Browser mit der Kamera und dem Mikrofon zu arbeiten.
не позволяют вашему браузеру работать с камерой и микрофоном.
wie ein Mädchen mit der Kamera in die Augen ihres Vaters blickte
одна из девочек поднесла камеру к глазам отца
sieht man die Dinge ein wenig anders, als wenn man mit der Kamera hochläuft, ein Bild aufnimmt und wieder geht.
смотреть на вещи, чем если бы вы или я пришли с камерой, сделали снимок и ушли.
Hallo, Ich interessiere mich für Kauf einer P2o IP-Kamera und würde gerne wissen, wenn eine 32 GB Karte mit jeder Aufnahme verwenden 10 wie lange Minuten+/- der Aufnahme ist es möglich, mit der Kamera zu tun, und ich kann
Привет, Я заинтересован в покупке P2O IP- камеры и интересно, если с помощью 32GB карты с записью каждый 10 Сколько минут+/- запись можно делать с камерой, и я могу получить доступ изображения с помощью андроида,
Sie beobachten dieses Experiment durch mit der Kamera, die schnell ist in diesem Auto hinzugekommen waren Sie im bewegten Bezugssystem aber jetzt werden wir das Experiment wieder tun und diesmal.
вы наблюдаете этот эксперимент через с камеры, которая очень быстро в этом автомобиле добавленной вы были в движущейся системе отсчета но теперь мы собираемся сделать эксперимент еще раз и на этот раз.
Gib mit die Kamera!
Отдай мне камеру!
Ihr mit den Kameras! Habt ihr das?.
Вы, с камерами, вы это засняли?
Deshalb ist HBO mit den Kameras da und macht einen Film über sein Comeback.
Вот они и таскаются за ним с камерами. Снимают фильм о его возвращении.
Wir beobachten ihn mit den Kameras.
Будем наблюдать за ним через камеры.
wobei ihr Jungs mit den Kameras auf ihn wartet.
будете там с камерами.
dann wäre er niemals mit den Kameras darüber gerannt wie der Idiot, der er nun mal ist.
туда никогда бы не примчались с камерами, но он молокосос, что с него вз€ ть.
Was ist mit der Kamera passiert?
Что это с той камерой?
Viel Spaß mit der Kamera, du Vogel.
Веселись со своей камерой.
Результатов: 383, Время: 0.047

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский