NAHEZU ALLE - перевод на Русском

почти все
fast alle
nahezu alle
meisten
beinahe alle
so ziemlich alles
практически все
fast alle
praktisch alle
nahezu alle
so ziemlich alles
beinahe alle
quasi alles
im grunde alles
so gut wie alles
практически всех
fast alle
nahezu alle
praktisch aller
почти всех
fast alle
nahezu alle
so ziemlich jeden

Примеры использования Nahezu alle на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Patentierte, kompakte Rotationsfilter mit besonders großer aktiver Siebfläche bei bemerkenswert kleiner Baugröße für nahezu alle Applikationen.
Запатентованный, компактный ротационный фильтр с особенно большой активной поверхностью фильтрации при небольшом на удивление его размере для почти всех видов производств.
Nahezu alle Busse auf den nationalen Buslinien sind klimatisiert
Почти все автобусы на маршрутах внутри страны оборудованы кондиционированием воздуха,
Nahezu alle modernen Insektizide sind ihm in der Effizienz nicht unterlegen,
Почти все современные инсектициды не уступают ему по эффективности,
Aber nahezu alle postsowjetischen Staaten bleiben schwach
Но почти все бывшие советские государства остаются слабыми,
Diesem ersten kleinen Teilsieg folgten weitere, und bis 1878 musste Bismarck nahezu alle Zwangsmaßnahmen gegen die katholische Kirche wieder zurücknehmen.
Вслед за этой маленькой победой в 1878 году Бисмарк был вынужден отменить почти все меры принудительного воздействия к католической церкви.
Der Schwerpunkt liegt bei der flämischen Malerei, wobei nahezu alle Künstler mit wichtigen Werken vertreten sind.
В основе коллекции- произведения фламандской живописи, почти все фламандцы представлены своими значимыми работами.
Trotzdem ist die Bundesrepublik Nigeria ein laizistisches Land, wie nahezu alle schwarzafrikanischen Staaten.
Тем не менее, Федеральная Республика Нигерия является светским государством, как и почти все африканские страны, расположенные к югу от Сахары.
ist synchronisiert, sodass nahezu alle Weibchen der Gruppe zur gleichen Zeit ihren Nachwuchs gebären.
так что почти все самки группы рождают потомство в один и тот же период.
Athen wurde zum beherrschenden Produzenten von Feinkeramik in der Mittelmeerwelt, nahezu alle regionalen Produktionen außerhalb Attikas traten in seinen Schatten.
Афины становятся ведущим центром в производстве тонкой керамики в Средиземноморье, почти все региональные гончарные центры за пределами Аттики потеряли свое значение.
Mit der Baureihe Nivotemp NT M-L lassen sich nahezu alle in diesem Applikationsbereich auftretenden Anforderungen erfüllen.
Серия Nivotemp NT M отвечает практически всем возможным требованиям в этой сфере применения.
Nahezu alle Schiffe der Kriegsmarine(darunter auch U-Boote)
Почти все корабли ВМФ( в том числе
Nahezu alle VPNs verfügen über ein Tunneling-Protokoll,
Почти во все VPN включен протокол туннелирования,
Benzylbenzoat zerstört nahezu alle Arten von Hautparasiten(nicht nur Läuse)
Бензилбензоат отлично уничтожает практически любые виды кожных паразитов( не только вшей)
brauner Ölfarbe durch die thebanische Nekropole und zeichnete nahezu alle Inschriften ab, die er fand.
коричневой масляной краской, зарисовывая почти все обнаруживаемые надписи.
Nahezu alle elektrischen Fallen für fliegende Insekten- Schmetterlinge,
Практически все электрические ловушки для летающих насекомых- бабочек,
Nahezu alle Arten von Schabeeiern, die sich noch im Körper des Weibchens befinden,
Яйца тараканов практически всех видов еще в организме самки« упаковываются»
In den 1980er Jahren förderte er politische Reformen und rehabilitierte nahezu alle der Opfer der Säuberungsaktionen Mao Zedongs.
поддержал в 1980- х годах политические реформы и реабилитировал практически всех жертв чисток Мао Цзэдуна.
von 47 Banken, die Berichte zur Finanzstabilität veröffentlichen,„nahezu alle“ in ihren jüngsten Berichten die„Lage des Finanzsystems in ihrem Land insgesamt positiv“ beurteilten.
опубликовавших отчет о финансовой стабильности( ОФС),« практически все» дали« усредненную положительную оценку финансовой системы своих стран» в своих недавних отчетах.
Nahezu alle arabischen Herrscher haben irgendwann versucht, den Sender zum Schweigen zu bringen, indem sie seine örtlichen Büros schlossen
Почти каждый из арабских правителей в свое время пытался заткнуть станции рот с помощью закрытия ее местного отделения
Teile nahezu aller Romane spielen in der realen Welt.
Почти все герои романа встречаются в промежуточном мире.
Результатов: 57, Время: 0.0644

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский