NATÜRLICH AUCH - перевод на Русском

конечно же
natürlich
selbstverständlich
doch sicher
natã1⁄4rlich
так же
so
genauso
auch
ebenso
das gleiche
auf dieselbe weise
das ist

Примеры использования Natürlich auch на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Falls rekonq nicht ordnungsgemäß funktioniert, können Sie natürlich auch sagen, dass es ein Fehler des Programmierers war;
Ну и конечно, если rekonq не работает должным образом, вы всегда можете сказать, что это ошибка программиста;
In diesem Umfeld verfielen natürlich auch die argentinischen Verbraucher in einen Kaufrausch
В такой среде аргентинские потребители естественно также начали транжирить деньги,
Taj natürlich auch, aber er muss sich zurückhalten
Тадж, конечно, тоже важен, но либо он будет на кухне,
Aber es hat natürlich auch zu tun mit der massiven Krise,
Но также, конечно, дело в серьезном кризисе,
Sie können natürlich auch auf die Schwerkraft reagieren, so
Они также, конечно же, способны реагировать на силу тяжести,
Du kannst aber natürlich auch einfach eine Verbindung mit dem Server Deiner Wahl herstellen.
вы можете так же легко выбрать сервер самостоятельно.
Hierbei kann es sich um eine Maschine aus unserem Standardprogramm oder natürlich auch um eine Sondermaschine handeln.
При этом речь может идти об автомате из нашей стандартной программы, а также конечно о специальном автомате.
Offensichtlich spielen in Bonanza die Spieler werden benötigt, um das Geld in der casino-und natürlich auch Ihre Gewinne abholen.
Очевидно, играть в bonanza игрока будут обязаны размещать деньги в казино и конечно же забрать свой выигрыш.
Wir haben natürlich auch gesehen, dass sie verstehen, was sie hören.
но и читать, и, как мы уже показали, понимать услышанное.
Architekten aus Holland und jetzt natürlich auch Soldaten aus Amerika.
Голландии, а теперь, конечно, еще и военных из Америки.
Engagement für die Wahrheit und das Gute, und natürlich auch wahre, alles verstehende
стремление к правде и добру и, конечно же, настоящая, всепонимающая
Das amerikanische Argument für eine mögliche Invasion im Irak ist natürlich auch Selbstverteidigung, oder genauer gesagt, die Notwendigkeit sich
Главным аргументом в поддержку предполагаемого вторжения Америки в Ирак является, конечно же, самозащита, а именно, необходимость оградить себя
eine Beziehung mit einem Partner ist natürlich auch ein sehr wichtiges Werkzeug des Bewusstseins, denn manchmal ist diese Art der Beziehung sehr, sehr gut dafür,
у тебя возникают отношения, особенно такие, которые- потому что, конечно же, отношения с партнером- это очень важный инструмент сознания, потому что иногда такой вид взаимоотношений ОЧЕНЬ,
Es könnte natürlich auch anders sein:
Конечно же все могло быть по другому:
Natürlich, auch wenn Technologie nicht wirklich verfügbar in der Antike war,
Конечно даже если технология не был действительно имеется в древние времена,
Karolina natürlich auch.
И Каролина, конечно.
Ich natürlich auch.
Я тоже.
Reiten natürlich auch.
И верховая езда, конечно.
Um deins natürlich auch.
Конечно, и твоя тоже.
Sie natürlich auch.
Вы тоже?- Да.
Результатов: 1230, Время: 0.0709

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский