NATIONAL - перевод на Русском

национальный
national
die nationale
länderspezifische
landesweite
nationalinteresses
interstaatliche
nationalpark
нэшнл
national
national
национальной
national
die nationale
länderspezifische
landesweite
nationalinteresses
interstaatliche
nationalpark
нэшинал
national
нейшнл
national
национального
national
die nationale
länderspezifische
landesweite
nationalinteresses
interstaatliche
nationalpark
национальном
national
die nationale
länderspezifische
landesweite
nationalinteresses
interstaatliche
nationalpark

Примеры использования National на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er wird im National Museum of American History verwahrt.
Экспонируется в Национальном музее американской истории.
Sie sind aus dem American National Elections Survey.
Это из национального опроса перед выборами.
National City ist ein riesiger Gedanken-Tank?
Нэшнл Сити- гигантский мыслящий танк?
Mitgliederliste der British National Party.
Список членов Британской национальной партии.
Africa Sports National ist ein ivorischer Fußballverein in Abidjan.
Африка Спорт»( фр. Africa Sports National)- ивуарийский футбольный клуб из Абиджана.
Der See befindet sich innerhalb des Lake Clark National Preserve.
Озеро находится в Национальном парке Голубые озера.
Star City National Bank, Überfall im Gange.
Идет ограбление Национального Банка Стар Сити.
Menschen von National City.
Народ Нэшнл Сити.
Wir suchen nach allem über Hawkins National Laboratory.
Мы ищем что-нибудь о Национальной лаборатории в Хоукинсе.
Find a County(Englisch) National Association of Counties.
Национальная ассоциация округа англ. National Association of Counties.
National Museum, richtig?
Национальный музей, да?
Sie fanden eine Leiche im Sam Houston National Forest.
Нашли тело в Национальном заповеднике Сэма Хьюстона.
Vom Democratic National Committee und dem Versammlungsvorsitz… Patti Whittaker.
Член Национального комитета демократической партии и председатель съезда Патти Уиттакер.
Alle in National City haben eigene Meinungen über mich.
У всех в Нэшнл сити есть обо мне мнение.
der Bewährungszeit Assistent in der National.
испытательный помощник в национальной.
Flughafenbetreiber ist die Behörde Office National des Aéroports ONDA.
Управляется марокканской государственной компанией Office National Des Aéroports ONDA.
Gewann er die National Police Athletic Championships in Kalifornien.
В 2013 году он выиграл Национальный полицейский спортивный чемпионат( NPA Championships) в Калифорнии.
Er wurde getötet… im Cowan National Forest… ironischerweise.
Он был убит в Коуэнском Национальном лесе… как ни странно.
Also dies ist die Website des National Cancer Institute.
Итак, это веб- страница Национального Института Онкологии.
Dieser Zug ist ein Geschenk für National City.
Этот поезд- подарок для Нэшнл Сити.
Результатов: 929, Время: 0.1113

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский