PATRONEN - перевод на Русском

патроны
munition
kugeln
patronen
пули
kugeln
patronen
munition
schüsse
geschosse
gewehrkugel
pistolenkugeln
bullet
projektile
картриджи
patronen
filtereinlagen
гильзы
patronenhülsen
hülsen
patronen
liner
schäfte
патронов
munition
patronen
kugeln
schuss
пуль
kugeln
schüsse
patronen
munition
bullet
gewehrkugeln
картриджей
patronen
патронами
munition
kugeln
патрона
kugeln
patron
пулями
kugeln
patronen

Примеры использования Patronen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sind das wohl echte Patronen?
Думаешь это настоящие патроны?
Ich habe 60 Patronen, eine Granate, ein Selbstladegewehr.
У меня 60 патронов, граната, винтовка самозарядная.
Opferzahl vier, sieben Patronen übrig.
Четыре трупа, семь пуль осталось.
Was ist mit Ed, wir haben nur 2 Patronen?
Что насчет Эда? Ведь всего два патрона.
Wusstest du, dass die Patronen scharf sind?
Знал, что они стреляли в нас боевыми патронами?
Ich würde sagen, wir haben seine Schwäche gefunden: Patronen.
Мне кажется, мы нашли его слабость это пули.
Hast du gehört, dass uns die Patronen ausgehen?
Ты слышал, что у нас заканчиваются патроны?
Mit echten Patronen wär's besser gewesen.
С настоящими пулями было бы лучше.
Wieviele Patronen hast du noch?
Сколько патронов у тебя осталось?- Не знаю?
Dachtest du, eine Angler ohne Schnur schießt auch ohne Patronen?
Думаешь, если я рыбачу без лески, то и стреляю без пуль?
Du hast nur zwei Patronen mitgenommen?!
Ты взял только два патрона?
Die Patronen sind alle.
Ты истратил все мои пули.
Wir haben noch Patronen.
У нас еще есть патроны.
Das ist eine Waffe ohne Patronen.
Это оружие без патронов.
Polizeirevolver haben nur sechs Patronen.
В полицейском револьвере всего шесть пуль.
Glaubst du, ich tu echte Patronen rein?
Или ты думал, что я зарядил его настоящими пулями?
Ich habe alle Patronen herausgenommen.
Я забрал все пули.
Nimm Flinte und Patronen.
Возьми ружья, патроны.
Der gesamte Munitionsvorrat beträgt 400 Patronen.
Боезапас пушки насчитывает 400 патронов.
Wir schicken's zusammen mit den 44er Patronen.
Мы пришлем его вместе с пулями 44- го калибра.
Результатов: 111, Время: 0.0555

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский