PENNER - перевод на Русском

бродяга
landstreicher
penner
herumtreiber
streuner
tramp
strolch
bettler
vagabund
tatze
drifter
бомж
ein penner
obdachlos
ein landstreicher
ein obdachloser
ублюдка
mistkerl
schwein
wichser
hurensohn
scheißkerl
penner
dreckskerl
arsch
придурок
idiot
trottel
arsch
schwachkopf
depp
dummkopf
blödmann
mistkerl
wichser
vollidiot
урод
freak
arsch
hässlich
wichser
missgeburt
idiot
penner
ekel
arschgesicht
засранец
arsch
mistkerl
du penner
scheißer
idiot
depp
wichser
pisser
scheißkerl
бездельники
penner
faulenzer
бомжом
ein penner
obdachlos
ein landstreicher
ein obdachloser
бродягу
landstreicher
penner
herumtreiber
streuner
tramp
strolch
bettler
vagabund
tatze
drifter
бродяг
landstreicher
penner
herumtreiber
streuner
tramp
strolch
bettler
vagabund
tatze
drifter

Примеры использования Penner на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Warum leben Sie wie ein Penner?
Почему вы живете как бродяга?
Er hatte keine anderen Freunde, nur diese Penner, mit denen er Skateboard fuhr.
Других друзей у него не было, только эти бездельники со скейтбордами.
jemand von der Polizei hat vor ein paar Stunden einen Penner aufgegriffen.
полицейский арестовал бродягу пару часов назад.
Das riecht wie ein Penner.
Пахнет бомжом.
Ich bin ein Penner.
Я и есть бродяга.
Keine Penner mehr oder Leute, die im Nachtbus eingeschlafen sind.
Больше никаких бродяг или людей, которые заснули в ночном автобусе.
Ich ging in den Wald und traf einen Penner.
Я пошел в леса, встретил бродягу.
Dad, das ist eine Masche, so wie die von dem Penner letzte Woche.
Пап, это жульничество, как с тем бомжом на прошлой неделе.
Schlaft ihr Penner eigentlich nie?
Вы что, ублюдки, вообще никогда не спите?
Da haben die Penner ihre Hütte.
Там у бродяг их хижина.
Ein Aushilfskellner, ein Penner?
Официантом? Бомжом?
Der Penner hat ein Jahr gebraucht, um mich zu befördern?
Ублюдок повысил меня лишь через год?
Molly Hooper und 100 Penner.
Молли Хупер и еще сотня бродяг.
Ich sollte euch Penner alle töten.
Я собираюсь убить вас всех, ублюдки.
Dann willst du ein Penner werden?
Решил стать бомжом?
Verdammte Penner.
Чертов ублюдок.
Verdammte Penner!
Чертовы ублюдки.
Ich bin ein Penner und ein Junkie, aber ich habe nie jemanden getötet.
Я могу быть засранцем и наркоманом, но я никогда никого не убивал.
Ich war ein Penner, und sie hat mit mir gesprochen.
Я был засранцем, но она разговаривала со мной.
Die Hälfte davon wollten die Penner da oben einstampfen.
Половину из них придурки наверху пытались прикрыть.
Результатов: 106, Время: 0.1432

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский