PIER - перевод на Русском

пирс
pearce
pier
pierce
peirce
pierces
piere
причал
pier
anlegestelle
steg
liegeplatz
kai
anlegeplatz
dock
yachthafen
пристани
yachthafen
pier
hafen
marina
пьер
pierre
pier
доках
docks
hafen
pier
пирсе
pearce
pier
pierce
peirce
pierces
piere
пирса
pearce
pier
pierce
peirce
pierces
piere
пирсу
pearce
pier
pierce
peirce
pierces
piere
пристань
yachthafen
pier
hafen
marina
причале
pier
anlegestelle
steg
liegeplatz
kai
anlegeplatz
dock
yachthafen
причалом
pier
anlegestelle
steg
liegeplatz
kai
anlegeplatz
dock
yachthafen

Примеры использования Pier на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Meer, Pier, Schiff, Wolke.
облако, остров, пристань.
Dann ziehen wir sie langsam zur Pier.
Мы ее медленно отбуксируем к пирсу.
Schicken Sie Taucher ins Wasser am Pier 21. Wir suchen einen Wagen.
Да, мне нужна команда для погружения возле 21 пирса. Мы ищем машину.
Name: Hölzerne Pier.
Название: Деревянный пирс.
Ich werde am Pier sein.
Я буду на пирсе. Я приду один.
Wir waren mittags am Pier.
Мы были в полдень на причале.
Er wollte mich unten am Pier treffen.
Он попросил встретиться у пирса.
Legt jetzt am Chatham Pier an.
Причаливает к пирсу Чатема.
Meer, Pier, Schiff.
побережье, пристань.
Noch mal zurück zum Pier.
Давай вернемся на пирс.
Am South Pier haben wir Ike Turner gefunden.
Мы нашли бар Тернер на Южном Пирсе.
amüsieren uns wie früher unter dem Pier.
Развлечемся под причалом, как раньше?
Sie hat nach Wegbeschreibungen zum Pier 46 in Red Hook gesucht.
Она искала, как добраться до пирса 46 в Ред Хук.
Nebenbei, du sahst wunderschön aus auf diesem Pier.
Кстати, ты была прекрасна на том причале.
Warum hat Ihre Firma unseren Pier gestohlen?
А почему ваша компания украла пирс у нас?
Ist dein Bruder Anthony immer noch Vorarbeiter auf dem Pier?
Твой брат Энтони все еще бригадир на пирсе?
Der Junge ist im Bootshaus unter dem Pier.
Парень в сарае для лодок под причалом.
Osgood wartet am Pier.
Озгуд ждет нас у пирса.
Deswegen war er auf dem Pier.
Вот зачем он отправился на пирс.
Beide von unten am Pier.
И оба они на пирсе на берегу.
Результатов: 115, Время: 0.1757

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский