PRÄCHTIGE - перевод на Русском

великолепный
herrlich
awesome
wunderschöne
tolle
großartige
prächtigen
ausgezeichnete
brillanter
guter
fantastische
прекрасная
schöne
wunderschöne
wunderbare
tolle
wundervolle
gute
großartige
hübsche
perfekte
ausgezeichnete
красивая
schöne
hübsch
wunderschön
nette
wundervolle
attraktiv
sch
gut
herrliche
bezaubernd
славная
nett
glorreicher
süß
gute
schöner
ruhmreichen
prächtige
роскошная
luxuriöse
luxus
sinnliches
luxury
schöne
великолепная
herrlich
awesome
wunderschöne
tolle
großartige
prächtigen
ausgezeichnete
brillanter
guter
fantastische

Примеры использования Prächtige на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Besonders sehenswert war die prächtige handgeschnitzte Ikonenwand im Stil des späteren Barocks, die die Kirche innen verzierte.
Но особенно примечательным был великолепный резной иконостас стиля позднего барокко, украшавшийхрам внутри.
Karenina ist eine prächtige Frau.
Каренина прекрасная женщина.
Es war eine prächtige Kameradschaft, die leider langsam aber sicher einschlief, mein Schatz.
Это была красивая дружба, она постепенно переросла… в полную апатию, детка.
Die prächtige Hochzeit mit der Prinzessin im Mu-ryung-Palast wird Euch zur Ehre gereichen und Eure Macht im Königreich verfestigen!
Роскошная свадьба принцессы во дворце Му Рен… укрепят ваше могущество!
Diese prächtige, neu gebaute Villa befindet sich in Primosten,
Эта великолепная, новая вилла построена в Примостене,
Eine prächtige dalmatinische Villa in erster Reihe zum Meer zu verkaufen Brac Island,
Великолепная вилла Далмация в первом ряду от моря на продажу Остров Брач,
schattige Plätze sind nur ein Teil dessen, was diese prächtige Villa zu bieten hat.
прохлада соснового леса- это лишь часть того, что эта великолепная вилла может предложить.
hat den Zugang in die prächtige Wohnung des Professors
получил доступ в великолепную квартиру профессора
dicht angelehnt an die prächtige Kathedrale St. Wenzel.
плотно прилегающий к великолепному собору св. Вацлава.
Der Blauwal ist ein Zwerg verglichen mit dem tatsächlichen größten Lebewesen das auf unserem Planeten existiert-- nämlich dieser wundervolle prächtige Sequoiandendron giganteum.
Синий кит кажется карликом по сравнению с настоящим самым большим существом на планете-- удивительным, роскошным Секвойядендроном гигантским.
Toms Freunde sind prächtige, hochgewachsene Männer,
Друзья Тома- замечательные рослые люди,
der Nationalpark Podyjí sowie das prächtige Schloss in Vranov nad Dyjí Frain.
национальный парк Подыйи и монументальный замок во Вранове над Дыйи.
Also steckte ich mit ein Allergie prächtige nach fast vier Jahren,
Так что я застрял с аллергия великолепный после почти четырех лет,
besuchen Sie die Museen, das prächtige Kalymnos Archäologische Museum,
посетите его музеи, великолепный археологический музей Калимнос,
die Wirtschaft nichts abwarf und die prächtigen landwirtschaftlichen Geräte, das prächtige Vieh und Land völlig ohne Nutzen verdorben wurden.
достигалось только то, что хозяйство шло ни в чью и совершенно напрасно портились прекрасные орудия, прекрасная скотина и земля.
wie diese liebe, prächtige Warja bei jeder geeigneten Gelegenheit ihm gegenüber hervorhob,
как эта милая, славная Варя при всяком удобном случае напоминала ему,
sämtlich sehr gute, prächtige Menschen waren
они были все такие добрые, славные люди, и так все это хорошо,
die Alexander durch einen Damm mit dem Festland verbunden hatte, wodurch zwei prächtige Häfen geschaffen wurden, die Alexandria zum Umschlagsplatz für den Seehandel zwischen Afrika,
помощи мола с материком, создав тем самым две величественные гавани и превратив Александрию в морской перекресток Африки,
Ich habe einen prächtigen Tag für Freddy geplant.
У меня спланирован великолепный день для Фредди.
Ich sehe eine schöne Stadt und ein prächtiges Volk aus diesem Abgrunde sich erheben.
Я вижу цветущий город и прекрасный народ, поднявшийся из бездны;
Результатов: 48, Время: 0.0691

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский