SCHLAGT - перевод на Русском

бейте
schlagt
ударьте
schlagt
отрубить
abschlagen
abhacken
abzuschneiden
рубите
schlagt
бей
schlag
bay
bey
bae
отрубите
schlagt

Примеры использования Schlagt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Schlagt sie tot!
Schlagt mich an sein Leidenskreuz.
Подними меня на корявый крест.
Schlagt, glückliche Sterne,
Бейтесь, счастливые звезды,
Schlagt nicht meinen Mann!
Не убивайте моего мужа!
Dann schlagt mich und lasst mich verhungern!
Высеки меня и затем умори голодом!
Erweckt den Gotteskrieger, schlagt jeden Widerstand zurück und lernt, mit diesem Ding zu leben.
Разбудить титана, отбить все атаки и жить под его защитой.
Widmen wir uns der Quint! Vielleicht schlagt Ihr mich dann.
Возможно, хоть теперь вы победите меня.
Entkleidet und schlagt sie!
Раздеть ее и высечь!
Nein, schlagt mich nicht!
Нет, не трогайте меня!
Tut den Midianitern Schaden und schlagt sie;
Враждуйте с Мадианитянами, и поражайте их.
Ken? Schlagt ihn zusammen.
Кэн, побей его.
Was schlagt ihr also vor?
И что вы предлагаете?
oberhalb des Nackens und schlagt ihnen jeden Finger ab!
бейте же их по шеям, бейте их по всем пальцам!
so schlagt(sie) auf die Nacken und schlagt ihnen jeden Finger ab!
страх; бейте же их по шеям, бейте их по всем пальцам!
So schlagt oberhalb der Nacken und schlagt von ihnen jeden Finger!
страх; бейте же их по шеям, бейте их по всем пальцам!
Wenn Ihr Eure Absätze drei Mal aneinander schlagt, bringen diese Schuhe Euch dorthin, wo immer Ihr hinwollt.
Если три раза ударишь каблучками, туфельки отнесут тебя, куда пожелаешь.
entfernt euch von ihnen in den Schlafgemächern und schlagt sie.
покидайте их на ложах и ударяйте их.
meidet sie im Ehebett und schlagt sie.
покидайте их на ложах и ударяйте их.
Schlagt Ihr vor, dass mein Bruder Jarl Borg verschonen sollte,
Вы полагаете, что мой брат должен отложить казнь ярла Борга,
Wenn ihr aber also sündigt an den Brüdern, und schlagt ihr schwaches Gewissen,
А согрешая таким образом против братьев иуязвляя немощную совесть их,
Результатов: 58, Время: 0.0658

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский