SCHMERZHAFTEN - перевод на Русском

болезненных
schmerzhaften
schmerzvolle
schmerzlichen
krankhafte
мучительного
schmerzhaften
qualvollen
schmerzlichen
лютой
qualvoller
schmerzhaften
мучительным
schmerzhaften
schmerzliche
qualvollen
болезненные
schmerzhafte
schmerzliche
schmerzvolle
schmerzende
traumatischen
болезненного
schmerzhaften
болезненной
schmerzhaft
schmerzvollen
schmerzlichen
мучительной
qualvollen
schmerzvollen
schmerzhaften
мучительною
schmerzhaften
schmerzlicher

Примеры использования Schmerzhaften на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
vor der Strafe eines schmerzhaften Tages!
от наказания мучительного дня!
führt allmählich zu sehr schmerzhaften Zuständen aufgrund erhöhten okuläre Druck.
постепенно приводит к весьма болезненных условиях за счет увеличения давления.
wird Allah sie mit einer schmerzhaften Strafe im Diesseits
Аллах воздаст им мучительным наказанием в этом мире
vor der Strafe eines schmerzhaften Tages!
От наказания мучительного Дня!
Müdigkeit, schmerzhaften Bissen und das Gefühl von Insekten im Bett führt zu unruhiger Schläfrigkeit
усталость, болезненные укусы и ощущение насекомых в постели приводит к беспокойной полудреме
die ungläubig sind, mit einer schmerzhaften Pein gepeinigt.
Мы покарали бы неверных мучительным наказанием.
Nur eine starke israelische Regierung kann die schmerzhaften Beschlüsse fassen, die notwendig sind, damit die Verhandlungen mit den Palästinensern erfolgreich verlaufen.
Только сильное правительство Израиля может принять болезненные решения, необходимые для успешных переговоров с палестинцами.
um dem Deflationsdruck entgegenzutreten, der sich aufgrund des schmerzhaften Schuldenabbaus im Gefolge der übermäßigen privaten
обусловленных необходимостью болезненного сокращения доли заемных средств,
wird Er mit einer schmerzhaften Pein peinigen.
Он накажет мучительным наказанием.
Nach einer schmerzhaften Trennung von seiner ersten Freundin Suzy leidet Ben,
После болезненного расставания со своей девушкой Сьюзи, начинающий художник Бен,
Ungeachtet der erfolgreichen Erfahrungen verstehen die meisten Menschen unter„Anreiz“ einen schmerzhaften Tritt in den Hintern, und davon wollen sie nichts wissen.
Но, несмотря на успешный опыт, многие интерпретируют подобные стимулы как болезненные пинки и всячески им противятся.
Gesundheit unbedingt erforderlich,… dass das Metropolitan Detention Center ein CT anfordert, für ihren deutlich geblähtem und schmerzhaften Abdomen.
центр содержания под стражей настоял на проведении КТ сканирования ее очевидно вздутой и болезненной брюшной полости.
wird Gott sie mit einer schmerzhaften Pein peinigen im Diesseits und Jenseits.
отвернутся,- накажет их Аллах мучительным наказанием в ближайшей жизни и в будущей.
so vergibt Er euch etwas von euren Sünden und schützt euch vor einer schmerzhaften Pein.
Он простит вам ваши грехи и защити вас от наказания мучительного.
ihn auch noch von einem langsamen und schmerzhaften Tod erlöste.
также избавиться от долгой и мучительной смерти.
wird Er mit einer schmerzhaften Pein peinigen.
Он накажет мучительным наказанием.
Die asiatische Hornisse hat jedoch einen anderen populären Namen- die Tigerbiene wird wegen ihrer äußerst schmerzhaften Bisse genannt.
Однако азиатский шершень имеет еще одно народное название- пчелой- тигром его именуют за чрезвычайно болезненные укусы.
Ich sehe ein Muster jeder ist mit diesem diesem Hyperkubus verbunden am Ende wird er eines brutalen und schmerzhaften Todes sterben.
Теперь я все понял. Каждый, кто связан с этим гиперкубом… обысно погибает насильственной, и болезненной смертью.
Gewiß, ich fürchte für euch die Strafe eines schmerzhaften Tages!
я боюсь для вас наказания мучительного дня[ Дня Суда]!
wird Gott sie mit einer schmerzhaften Pein peinigen im Diesseits
Накажет их Аллах мучительною карой И в ближней жизни,
Результатов: 100, Время: 0.0874

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский