SCHNITTE - перевод на Русском

порезов
schnitte
schnittwunden
wunden
разрезы
schnitte
надрезы
einschnitte
срезы
schnitte
scheiben
раны
wunden
verletzungen
verwundungen
schnitte
schnittwunde
risswunden
platzwunde
порезы
schnitte
wunden
kratzer
schnittwunden
schnittverletzungen
резания
schneiden
schnitte
резов

Примеры использования Schnitte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Weißt du, wie man die Schnitte verbindet?
Вы знаете, как соединить разрезы?
Die Schnitte, Kratzer, Prellungen.
Порезы, ссадины, ушибы.
Sie soll durch 1000 Schnitte sterben?
Желала смерти от тысячи порезов?
Dass sie Schnitte an Hals, Abdomen und Brustkorb hat.
Отметьте, что у нее порезы на шее, груди и животе.
Tausend Schnitte.
Тысяча порезов.
Sehen Sie diese Schnitte an den Rändern ihrer Rippen?
Видишь эти порезы на краю ребер?
Tod durch 1000 Schnitte.
Смерть от тысячи порезов.
Schnitte an meinem Arm?
Порезы на моих руках?
Vor vielen Hundert Jahren haben die Triaden ihre Feinde getötet, indem sie ihnen 100 Schnitte zugefügt haben.
Сотни лет назад триады убивали своих врагов нанося им сотню порезов.
Diese Schnitte an seinen Innenhandflächen, sie sind einheitlich, ein perfekt passendes Paar.
Эти порезы на его ладонях, они одинаковы, идеальная симметрия.
ich sehe nirgendwo Glasscherben oder Schnitte.
не вижу никаких осколков стекла или порезов.
Das reinigt die Schnitte und nimmt den Schmerz.
Я очищу порезы и облегчу вашу боль.
Der Tod durch 1000 Schnitte.
Означает" смерть от тысячи порезов.
Ja, sie hatte Schnitte hier und am Hals auch.
Да, у нее были порезы здесь. И на шее тоже.
Man sagt, ein Wurf kann tausend Schnitte machen.
Говорят, один бросок может сделать тысячи порезов.
Einige der Schnitte beeinträchtigten die Blutzufuhr zu Ihrem rechten Bein.
Некоторые порезы повредили кровоток в вашей правой ноге.
Anwendungen mit hoher Geschwindigkeit und leichte Schnitte.
Приложений, связанных с высокой скоростью и легкие порезы.
Warum hast du Schnitte an den Händen?
Откуда у тебя на руке порезы?
Könnten sie also nicht einfach die Bissen und Schnitte zurückgelassen haben?
Так не могли они просто оставить эти укусы и порезы?
Die Strangulationswunde ist genauso dick wie die Schnitte in Leo Banins Hand.
Рана от удавки точно такая же, как порезы на руках Лео Бранина.
Результатов: 85, Время: 0.1226

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский