SEINE OPFER - перевод на Русском

свои жертвы
seine opfer

Примеры использования Seine opfer на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Oder zumindest seine Opfer.
Или его жертвы.
Und seine Opfer, Sir?
А его жертвьi, сэр?
Nieman erschafft seine Opfer.
Нимен создает для него жертв.
Seine Opfer durften auch nicht an einer Erdnuss ersticken, Sir!
А его жертвы не успели поперхнуться арахисом!
Er behandelt seine Opfer rücksichtsvoll.
Он очень осторожен со своими жертвами.
Er muss leiden.- So wie alle seine Opfer.
Он должен страдать… как страдали все его жертвы.
Aber Bond ist fiktiv, ebenso wie seine Opfer.
Но он- воображаемый персонаж, как и его жертвы.
Und gut möglich, dass weder der Täter noch seine Opfer.
И с ними шанс на то, что субъект и его жертвы.
Nur die Art, wie er seine Opfer aussuchte.
Просто так он взял его жертв.
dass unser Täter seine Opfer entführt… und sie festhält, bevor er sie tötet.
крадет своих жертв и держит их взаперти перед тем как убивать.
Er verkleidet seine Opfer mit 90er Kleidung,
Он одевает своих жертв в одежду 20- летней давности.
um seine Opfer im Meer zu versenken, hat er vermutlich versucht es geheim zu halten.
чтобы сбрасывать свои жертвы в океан, то вероятно он пытался держать ее существование в секрете.
Er hat gesehen, wie seine Mutter vor seinen Augen zerstückelt wurde, und er hat seine Opfer ebenfalls zerstückelt.
Он видел, как мать расчленили у него на глазах. и вскоре принялся сам расчленять своих жертв.
Er betrachtet seine Opfer nicht als minderwertig. Er hält sich… für einen Übermenschen,
Он не считает свои жертвы недостойными людьми, скорее всего он
um seine Opfer zu töten.
использующее ее для убийства своих жертв.
Er hinterlässt seine Opfer auf den Türschwellen von Orten,
Свои жертвы он оставляет на пороге заведений,
Er ist ein Experte auf dem Bereich der Chemie, der seine Opfer in einen chemischen Eintopf verwandelt, daher auch sein Spitzname.
Он химический ас, который обращает свои жертвы в пар, отсюда и кличка.
dass es Unrecht ist, seine Opfer zu töten und zu verspeisen, ist er für das Auge des Gesetzes Zurechnungsfähig.
убивать и поедать свои жертвы нехорошо, в глазах правосудия человек считается вменяемым.
gelangen seine Opfer im Schlaf manchmal zurück in diese Welt. Opfer wie du.
заклятие разрушено, жертвы иногда возвращаются туда во сне… жертвы вроде тебя.
Vielleicht möchte der Mörder wenn er seine Opfer versteckt mit ihnen weiterhin in körperlichem Kontakt bleiben.
Возможно потому, что когда убийца прячет свои жертрвы он оставляет возможность физического контакта с ними.
Результатов: 70, Время: 0.0384

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский