SELBSTBEWUSST - перевод на Русском

уверенно
sicher
zuversichtlich
selbstbewusst
überzeugt
fest
stark
mit zuversicht
selbstsicher
уверенными
sicher
selbstbewusst
zuversichtlich
самоуверен
selbstbewusst
selbstsicher
großspurig
уверенная в себе
selbstsicher
с уверенностью
mit sicherheit
sicher
mit zuversicht
mit gewissheit
mit vertrauen
mit bestimmtheit
mit selbstvertrauen
zuversichtlich
selbstbewusst

Примеры использования Selbstbewusst на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sie hat sich total, du weißt schon, selbstbewusst und unbeeindruckt verhalten,
Она вела себя, понимаешь, уверенно и невозмутимо но за всем этим но за всем этим она была как
Du klingst ziemlich selbstbewusst… aber du hast es hier mit einem Vampir zu tun.
Вы выглядите очень уверенно, но… вы будете иметь дело с вампирами. Если вам не удастся.
Phen375 Menschen selbstbewusst 25 kg/11 kg in sechs Wochen zu verlieren können.
Phen375 позволяет людям уверенно потерять 25 фунтов/ 11 кг в течение шести недель.
ihren Sinn für Stil machen sie scheinen gleichermaßen geerdet und selbstbewusst.
ее чувство стиля делают ее кажутся одинаково обоснованными и уверенно.
Das legt nahe, dass ExpressVPN selbstbewusst ist, was die Services angeht.
есть ExpressVPN уверен в услугах, которые предоставляет- хороший знак для вас.
war Miss Springer sehr selbstbewusst.
мисс Спрингер была очень уверена в себе.
Im Idealfall sollten die Gegner der Mächtigen klug, selbstbewusst und mutig sein,
В идеале, тот, кто идет против системы, должен быть мудрым, уверенным, смелым, физически сильным,
um sich wirklich selbstbewusst zu fühlen.
чувствовать себя абсолютно уверенной.
Du möchtest, dass ich Selbstbewusst bin, und dann verstecktst du dich,
Ты говорила про мою застенчивость, а потом убежала
Chomeini war so selbstbewusst und seine Autorität war so gefestigt,
Хомейни был настолько уверен в себе, и его авторитет был так хорошо консолидирован,
Die Moral von der Geschichte ist, dass auch der Schwache, wenn er nur selbstbewusst und einfallsreich ist, Großes erreichen kann.
Мораль сказки состоит в том, что даже слабый, если он только уверен в себе и изобретателен, может многого достичь в жизни.
Russen und Amerikaner gleichermaßen seine Truppen wird kaum hinter den feindlichen Linien und selbstbewusst zu missfällt Dogma.
Россияне и американцы одинаково его войска будут едва тылу врага линий и уверенных в догму не нравится.
Indien geholfen, selbstbewusst ihren Anspruch als Weltmächte geltend zu machen.
Китай, утвердиться в качестве самодостаточных мировых сил.
in den Türöffnungen und in den Taschen-, die sich selbstbewusst am Stoff selbst festhielten.
в подворотах и карманах- уверенно цепляясь за саму ткань.
Seien Sie selbstbewusst. Bewegen Sie etwas,
Будьте уверенными. Действуйте,
Denn Verkaufsleiterin Ivana Popovic präsentierte mit Ihrer Mitarbeiterin die OKS Produkte sehr selbstbewusst und erfolgreich auf dem Stand der serbischen Handelskammer während der 55th International Fair of Technique and Technical Improvements(UFI) in Belgrad.
Руководитель сбыта Ивана Попович вместе со своей сотрудницей с большой уверенностью и успехом представила продукты OKS на стенде Сербской торговой палаты во время выставки 55th International Fair of Technique and Technical Improvements( UFI) в Белграде.
Astronomen konnten nun selbstbewusst das Sonnensystem umorganisieren-- ein eleganter wissenschaftlicher Vorstoß,
Астрономы теперь могли с уверенностью переосмыслить солнечную систему, красивый шаг науки вперед,
Wie kann eine Frau, die so umwerfend und selbstbewusst ist, und bestimmt 3 Polizisten braucht,
Как может такая потрясающая и уверенная женщина, с которой смогут справиться только три копа,
der Kritik umgehen kann und ist selbstbewusst genug, in ihre Fähigkeiten und Potenziale Fähigkeit, selbstkritisch zu denken.
кто может справиться с критикой и достаточно уверен в своих силах и потенциальную способность быть самокритичным.
Die schwarzafrikanischen Muslime sind weniger selbstbewusst und durchsetzungsstark, und sie haben größere Schwierigkeiten bei ihren Versuchen, ihre Rechte zu artikulieren
Африканские мусульмане в расположенных к югу от Сахары странах менее агрессивны и напористы и сталкиваются с гораздо большими трудностями,
Результатов: 53, Время: 0.0639

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский