УВЕРЕННОСТЬЮ - перевод на Немецком

Sicherheit
безопасность
охрана
надежность
уверенность
защита
безопасное место
безопастности
Gewissheit
уверенность
определенность
несомненности
точно знать
уверены
Vertrauen
доверять
доверие
верить
уверенность
вера
поверить
полагаются
уповают
Zuversicht
уверенность
надежда
веру
доверия
уверен
Selbstvertrauen
уверенность
самоуверенность
вера в себя
sicher
конечно
точно
наверняка
наверное
несомненно
благополучно
надежно
должно
непременно
определенно
Bestimmtheit
уверенностью

Примеры использования Уверенностью на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Знаешь, между уверенностью и дерзостью очень тонкая грань.
Weißt du, es gibt eine feine Linie zwischen selbstsicher und eingebildet.
Сочишься уверенностью.
Triefend vor Selbstvertrauen.
Тебе не стоит говорить об этом с такой уверенностью.
Sag so etwas nicht mit solcher Überzeugung.
Единственный, который с определенной уверенностью может быть идентифицирован.
Nur eines davon kann mit einiger Wahrscheinlichkeit identifiziert werden.
Я могу с уверенностью сказать, что сегодня самая важная ночь в жизнях нас обоих.
Ich kann mit Sicherheit sagen, das heute Abend… der größte Abend in unserer beider Leben ist.
Можно с уверенностью сказать, что избавиться от насекомых- задача вполне осуществимая.
Man kann mit Sicherheit sagen, dass es eine durchaus machbare Aufgabe ist, Insekten loszuwerden.
И я могу сказать с полной уверенностью, что появление на шоу Опры Уинфри обеспечит нам продажу 10 000 дисков.
Und ich kann jetzt mit absoluter Gewissheit sagen, das ein Auftritt bei Oprah Winfrey 10.000 CD's verkauft.
Это мы можем сказать с полной уверенностью, потому что сами видим только поверхности.
Wir können dies mit völliger Sicherheit sagen, weil wir selbst auch nur Oberflächen sehen.
Теперь мы можем с уверенностью сказать, что полная мощность Джо- 4 была в диапазоне от 4 до 500 килотонн.
Wir können mit Gewissheit sagen, dass die Gesamtsprengkraft von Joe 4 im Bereich von etwa 500 Kilotonnen gelegen hat.
И с твердой уверенностью в покровительстве Божественного Провидения мы клянемся друг другу поддерживать настоящую Декларацию своей жизнью своим состоянием
Und zur Aufrechterhaltung dieser Erklärung mit festem Vertrauen… auf den Schutz der göttlichen Vorsehung,… verbürgen wir uns wechsel- seitig mit unserem Leben… unserem Vermögen
Можно с уверенностью предположить, что похитители держат Шлайера в радиусе максимум 20 км от места преступления.
Es ist mit Sicherheit anzunehmen, dass Schleyer in einem Umkreis von max. 20 km vom Tatort entfernt versteckt wird.
Знаешь, ты говоришь с уверенностью человека, который собирается прожить еще довольно долго.
Sie sagen das mit der Zuversicht eines Mannes, der noch lange zu leben hat.
Еще слишком рано утверждать с уверенностью, что эти законодательные изменения на уровне избирательной системы будут иметь существенное влияние на результаты президентских выборов 2012 года.
Es ist zu früh, um mit Gewissheit zu bestätigen, dass diese Änderungen der Rechtsvorschriften am Wahlsystem erhebliche Auswirkungen auf das Ergebnis der Präsidentschaftswahlen im Jahr 2012 haben werden.
нескольких из вышеупомянутых банков, вы можете с уверенностью пользоваться услугой Apple Pay.
mehrerer der oben genannten Banken sind, können Sie den Apple Pay-Service mit Vertrauen nutzen.
Я не могу с уверенностью сказать, был тогда кто-то в той квартире, или нет.
Ich kann nicht mit Sicherheit sagen, ob noch jemand in der Wohnung war.
Такие люди как ты, с уверенностью и целеустремленностью, могут казаться загадкой для тех,
Jemand mit deinem Selbstvertrauen und Antrieb könnte jemand anderen wie ein komplettes Rätsel erscheinen,
Но что мы можем сказать с уверенностью- мы всегда прилагаем максимум усилий для того,
Was wir aber mit Zuversicht sagen können, ist, dass wir nie weniger
я не смог бы утверждать этого с уверенностью.
wäre ich nicht in der Lage gewesen, Ihnen dies mit Gewissheit zu sagen.
помочь вам улучшить свой английский и общаться с уверенностью в любой ситуации.
Ihr Englisch zu verbessern und die Kommunikation mit Vertrauen in jeder Situation.
Иными словами, мы можем утверждать с 95% уверенностью, что мы находимся среди последних 95% когда-либо родившихся людей.
Mit anderen Worten: Wir sind zu 95% sicher, dass wir in den letzten 95% aller Menschen liegen, die jemals geboren werden.
Результатов: 110, Время: 0.1583

Уверенностью на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий