SODASS ER - перевод на Русском

он
er
es
и он
und er
und es
er auch
er ist
und sie
damit er
так что он

Примеры использования Sodass er на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Was wenn Cadmus uns erlaubt hat, Jeremiah zu retten, sodass er uns sabotieren kann?
Что если Кадмус просто позволил нам" спасти" Джеремаю, чтобы он мог помешать нам?
Man empfahl ihnen, ihren Sohn im Krankenhaus zurückzulassen, sodass er dort in Ruhe sterben konnte.
Им предложили оставить ребенка в больнице, чтобы он мог спокойно умереть.
Jeder Good Guy hat seinen eigenen Namen, sodass er dein bester Freund sein kann.
У каждoгo Мoлoдца еcть coбственнoе имя… и oн мoжет cтать твoим coбcтвенным лyчшим дрyгoм.
Seine Heiligkeit ist vor solcher Traurigkeit behütet, sodass er nur die Lotusblüte kennt und Vogelschwärme.
Его величество спрятан от такой печали, так что он занят только цветами лотоса и стаями голубок.
sogar einige Videos, sodass er Ihre Tochter gar nicht hätte entführen können.
телефонные записи, даже несколько видео, так что он не мог захватить Вашу дочь.
Vor dieser Konzertreise brach sich Tom Denney das Handgelenk, sodass er durch Kevin Skaff,
Незадолго до начала тура, Том Дэнни сломал запястье, и вместо него играл Kevin Skaff,
Genug, um ihn zu begraben, sodass er nicht an mich ran kommt,
Достаточно, чтобы похоронить его, так чтобы он не смог достать меня
Frischkäse hat ein mildes Aroma, sodass erEr gleicht die Schärfe der Jala… Die Schärfe der.
У него такой мягкий вкус, что острота почти… почти не.
JOHN C. DONKIN PRODUZENT sodass er ein Eigenleben entwickelte
ДЖОН ДОНКИН ПРОДЮСЕР что его персонаж обрел свою жизнь
Und es versammelte sich eine große Volksmenge zu ihm, sodass er in das Schiff stieg
К нему собралось множество народа, поэтому он вошел в лодку
ihm dann mein Gedicht gab… sodass er mit dieser Sherri Shepherd Dame über mich lachen konnte?
потом дала ему копию моей поэмы так он может смеяться надо мной с девушкой Шери Шепарда?
Zweck: Die Fertigkeit zu erwerben, eine bestimmte Kommunikation zu einem Zuhörer hinüberzubringen, sodass er sie versteht.
Цель: Приобрести навык доносить одно конкретное сообщение до слушателя и делать так, чтобы он его понял.
Ich habe über Fernsteuerung die Stummschaltung auf ihrem Handy aktiviert, sodass er uns nicht hören kann.
Я удаленно выключил звук на Вашем телефоне, поэтому он не может нас слышать.
Er nutzt Wellen und Schatten, sodass er nicht gesehen werden kann.
может скользить по дну, используя волны и тени, так чтобы его не видели.
Elijah ging einen Deal ein, um dein Kind zu beschützen, sodass er dich von deinem selbstsüchtigem, abscheulichem Selbst retten kann.
Элайджа заключил сделку, чтобы защитить твоего ребенка, поэтому он может защитить тебя от твоего эгостичного.
Er ließ den Computer tausende Male gegen sich selbst spielen, sodass er Dame spielen lernte.
компьютер должен сыграть тысячу партий с самим собой, и так он научится играть в шашки.
angeblich an einer Lösung arbeitend, sodass er nicht verfügbar war,
бы работая над решениями, чтобы он был недоступен для вопросов,
Erweiterbarer Haustierträger- Der Boden unter der Polsterung ist fest, sodass er auch bei schwersten Katzen oder Hunden nicht zusammenfällt.
Расширяемая подставка для животных- под мягкой подкладкой пол прочный, поэтому он не разрушится даже под самой тяжелой кошкой или собакой.
sie wütend war,"sodass er am Ende ihrem Plan zustimmte.
пугающей женщиной, что в результате он согласился с ее планом.
Als sein Kopf auf den Boden traf, hatte ich sein Gehirn so sehr verrührt, sodass er nie wieder sprechen würde.
Когда он влетел в канаты, я так сильно ударил его по голове, что больше он так и не заговорил.
Результатов: 58, Время: 0.0576

Sodass er на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский