STIMULIERT - перевод на Русском

стимулирует
stimulieren
ankurbeln
anregen
fördern
anreize
stimulierung
стимулируя
stimulieren
ankurbeln
anregen
fördern
anreize
stimulierung
стимулировать
stimulieren
ankurbeln
anregen
fördern
anreize
stimulierung

Примеры использования Stimuliert на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
der deduktives Denken stimuliert.
что, в свою очередь, стимулирует дедуктивное мышление.
Mit Gründung der Shanghai Gold Exchange am 30. Oktober 2002 wurde der Goldhandel deutlich ausgeweitet und damit die Nachfrage stimuliert.
С созданием Шанхайской биржи золота 30 октября 2002 года, торговля золотом значительно расширилась, стимулируя спрос.
In der Pubertät wird durch die Hypophyse Follikelstimulierendes Hormon(FSH) ausgeschüttet, was die Reifung von 5 bis 15 Primordialfollikeln stimuliert.
Гипофиз начинает вырабатывать фолликулостимулирующий гормон( ФСГ), что стимулирует созревание 5- 15 примордиальных фолликулов.
die Wirkungen von Serotonin nachahmen kann, indem er die physiologische Aktivität an den Zellrezeptoren stimuliert.
способный имитировать действие серотонина, стимулируя физиологическую активность на клеточных рецепторах.
Und wenn man sie reizt, wenn man diesen bestimmten Punkt mit einer Elektrode stimuliert, löst man einen Orgasmus aus.
И если стимулировать эту точку электродом, то это приведет к оргазму.
Substanz ist ein Acetylcholin-Antagonist, der die Übertragung von Nervenimpulsen bewirkt und das Herz stimuliert.
вызывающего передачу нервного импульса, и стимулирует работу сердца.
während man gleichzeitig Innovation stimuliert-- Beispiele für Dinge die man schnell im groβen Stil realisieren kann auf der ganzen Welt.
климата относительно энергетического сектора, в то же время стимулируя инновации-- это примеры тех вещей, которые можно быстро применить на планетарном уровне.
Wenn man das Rückenmark einer Katze stimuliert, erfolgt der Wechsel zwischen Schritt,
Если стимулировать спинной мозг кошки, можно переключать ее
Eine der interessanteren Nebenwirkungen Tren E ist, dass es auch die Produktion roter Blutkörperchen stimuliert.
Один из наиболее интересных побочных эффектов Tren е является, что он стимулирует производство красных кровяных клеток также.
Indikationen: Es kann die Freigabe von Gonadotropin-Hormone stimuliert und verwendet werden,
Показания: Это может стимулировать освобождение гонадотропного гормона
ein Androgen(Sexualhormon) so stimuliert die Libido der Frau.
андрогенов( половой гормон), стимулируя тем самым либидо женщин.
mit garantierter Nachfrage, die auch die ehrgeizigsten Arten von Innovation stimuliert.
все начиналось: гарантированный спрос, который стимулирует самые амбициозные виды инноваций.
In der Tat hemmt Äthylalkohol die Erregungsleiter in den Nervenzellen… und stimuliert die Wiederaufnahmerezeptoren hem- mender Neurotransmitter wie Gamma-Aminobuttersäure.
Собственно, этиловый спирт ингибирует электрическую проводимость в нервных клетках и стимулирует обратный захват рецепторами ингибиторов нейротрансмиттеров таких как гамма- аминомасляная кислота.
Echinacea stimuliert das Immunsystem, um es weniger möglich für Viren
Эхинацея стимулирует иммунную систему, чтобы сделать его менее возможно для вирусов
Regelmäßige Anwendung stimuliert die Produktion natürlicher Öle
Регулярное применение стимулирует выделение натурального кожного жира,
Das im Gift enthaltene Histamin verstärkt die Wirkung von Acetylcholin und stimuliert die Entwicklung einer allergischen Reaktion.
Содержащийся в яде гистамин усиливает действие ацетилхолина и стимулирует развитие аллергической реакции.
Durch Elgon, reinigt sanft, stimuliert die Kopfhaut und stärkt die Birne.
Ванная комната стимулировали Elgon, который мягко очищает, стимулирует кожу головы и укрепляет лук.
Dieses revolutionäre Gerät stimuliert durch Bildung eines sog. Radiofrequenzkanals die Kollagensynthese in der eigenen Haut.
Посредством создания так называемого радиочастотного канала это революционное устройство стимулирует синтез коллагена в Вашей коже.
Schlussendlich muss sie dort sein, wenn wir ihn damit stimuliert haben.
Раз уж мы стимулируем его розой, то она в конечном итоге должна быть где-то внутри неокортекса.
Die Inhaltsstoffe von Bockshornklee- weibliche Hormone, Steroide und andere pflanzlichen Substanzen stimuliert- auslösen Wachstum der gesunden Brust Gewebe.
Ингредиенты пажитника- женские гормоны, стимулирующие стероиды и другие травяные соединений- вызвать рост тканей здоровой груди.
Результатов: 73, Время: 0.0613

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский